登录

《西江月·春事三分之二》宋张榘原文赏析、现代文翻译

[宋] 张榘

《西江月·春事三分之二》原文

春事三分之二,落花庭院轻寒。翠屏围梦宝熏残。窗外流莺声乱。

睡起犹支雪腕,觉来慵整云鬟。闲拈乐府凭阑干。宿酒才醒一半。

现代文赏析、翻译

西江月·春事三分之二

春天已经过了一半,庭院里的花轻轻飘落。

梦中的翠色屏风,残留着一缕熏香。

窗外乱飞的黄莺,打破了宁静的夜晚。

睡起后,我慵懒地抬起手腕,酒醒了一半。

看着窗外,我闲闲地翻着乐府诗集,倚着栏杆。

这就是宋代诗人张榘的《西江月·春事三分之二》。这首词描绘了春天的景象和作者酒醒后的慵懒状态,表达了作者对春天的喜爱和对生活的闲适态度。

现代文译文如下:

春天已经过去了三分之二,庭院里的花儿轻轻飘落,如同轻烟般微寒。梦中的翠色屏风围绕,残留着一缕熏香,窗外的鸟儿乱飞,打破了夜晚的宁静。我酒醒后,慵懒地抬起手腕,感觉清醒了一半。倚着栏杆,我闲闲地翻着乐府诗集,欣赏着春天的美景。整个晚上都是闲适而美好的。

词的上片通过描写庭院花落和梦中情景,表现了春天的气息和作者内心的喜悦。下片则通过描绘作者酒醒后的状态,表现了作者的慵懒和闲适,以及对生活的享受和喜爱。整首词描绘了一幅美好的春日景象,表现了作者对生活的热爱和对春天的赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号