登录

《水调歌头 其七 与小饮》宋吕渭老原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕渭老

《水调歌头 其七 与小饮》原文

抚床多感慨,白发困风烟。

出门有碍,更堪寒暮雪飞天。

君弃一盂一衲,奔走五湖清海,杯度不乘船。

来访山中友,□□□□竿。

看人间,谁得似,谪仙闲。

生涯不问,留情多在酒杯间。

剪烛西风谈笑,零落一尊相对,不觉已更残。

回首功名事,笺记谢任安。

现代文赏析、翻译

这首《水调歌头·其七与小饮》可以说是我很喜欢的一首吕渭老词,很是那种劝世和朋友对饮述怀的风致,说实话也非常合现代风气,上阕寓理于诗间;表达感慨许多内容下阕转到对自己如四民(农、工、商、官)后想隐居的想法,以及隐居后的生活,和想见老友的愿望。

现代文译文如下:

在床边抚摸,感慨万千,白发已如风烟。出门后处处受阻,更何况更在寒冷的暮雪中。你抛弃了一盂一衲,四海为家,奔走于清海之间,喝酒从不乘船。来到山中探访旧友,或许友人会拿着鱼竿。

看人世间,谁像谪仙李白那样清闲?生涯如何,不问也罢,留情于酒杯之间。夜晚上在西风中剪烛夜谈,共饮一醉对影成三人,不知不觉间夜已更尽。回头看以前的功名利禄的事,都已随笔写在信纸上像这样轻脱一笑辞谢世上纷纷功名利禄的事的人才是聪明人啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号