登录

《倾杯令》宋吕渭老原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕渭老

《倾杯令》原文

枫叶飘红,莲房肥露,枕席嫩凉先到。帘外蟾华如扫。枝上啼鸦催晓。

秋风又送潘郎老。小窗明、疏萤浅照。登高送远惆怅,白发至今未了。

现代文赏析、翻译

下面是按照您的要求,针对宋代诗人吕渭老的《倾杯令》进行原创赏析和现代文译文:

倾杯令

枫叶飘红,莲房肥露,枕席嫩凉先到。 帘外蟾华如扫。枝上啼鸦催晓。 秋风又送潘郎老。

夜色朦胧,微风轻轻拂过,带来阵阵清香。秋夜的美景和独特的清凉,令人心旷神怡。静静的夜空中,一帘月光洒落,犹如轻轻扫过的薄霜。远处,枝头的乌鸦在夜色中啼叫,仿佛在催促着黎明的到来。

在这宁静的夜晚,一位白发苍苍的诗人,独自登高远望。秋风又送走了他的青春岁月,让他不禁感慨万千。他站在窗前,看着窗外的萤火虫在夜色中飞舞,照亮了周围的一切。这是一个属于他和他的时代,留下了一些还未完的故事。

宋代的词人所呈现的世界是一幅绝美的图画。而这里的描绘、音韵与灵感的痕迹都将最深深地在深寂的黑夜里宣泄出一种淡淡的哀愁。这首词以秋夜为背景,通过描绘自然景色和人物形象,表达了诗人对时光流逝、青春不再的感慨和对人生的惆怅。

现代文译文:

枫叶飘落,莲花饱满,轻柔的凉意先行而至。 窗帘外的月色如霜,树枝上的乌鸦声催人醒来。 又到了秋天的时节,年华老去的潘郎独登高台。 窗前的小窗明亮起来,萤火虫轻轻照亮周围。 远望高处,心中充满惆怅,白发苍苍的我至今未有终结。 这是一个属于我与那个时代的故事,月光、萤火虫与秋夜,留下了一些未完的篇章。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号