登录

《思佳客·竹西从人去数年矣,今得归,偶以此烦全美达之》宋吕渭老原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕渭老

《思佳客·竹西从人去数年矣,今得归,偶以此烦全美达之》原文

曾醉扬州十里楼。竹西歌吹至今愁。燕衔柳絮春心远,鱼入晴江水自流。

情渺渺,梦悠悠。重寻罗带认银钩。挂帆欲伴渔人去,只恐桃花误客舟。

现代文赏析、翻译

思佳客·竹西从人去数年矣,今得归,偶以此烦全美达之

曾经陶醉在扬州的十里楼, 至今仍让人心生愁绪的是竹西的歌吹声。 燕子衔着柳絮向远方飞去, 鱼儿游入晴江,水自悠悠。

情感渺茫,梦也悠悠。 重寻找到罗带,认出那银钩的字迹。 高扬的帆船欲想伴着渔夫归去, 只担心桃花让客船走错路误入歧途。

赏析:这首词描述了作者几年前在扬州欢度春宵的美好回忆,如今重归故地,欣喜中带有落寞,失落感。他用象征春意的柳絮和游鱼,表现出故地的静美与温情。又以“燕”与“鱼”喻指生活中的朋友与知己,表达出对他们的怀念之情。结尾“桃花误客舟”的感慨,暗含了对人生的某种反思和期待。全词情感深沉,寓意深远,语言质朴自然,风格清新流畅。

现代文译文:曾经在扬州的十里楼上欢歌畅饮, 至今回忆起来仍让人愁绪满怀。 燕子带着柳絮飞舞,春心远去, 鱼儿游入晴江,水自悠悠流淌。

情感渺茫如烟,梦也悠悠漫长。 重新找到罗带上的银钩字迹, 高扬的帆船想伴着渔夫一同归去, 只担心桃花让客船走错路误入歧途。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号