登录

《卜算子·渡口看潮生》宋吕渭老原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕渭老

《卜算子·渡口看潮生》原文

渡口看潮生,水满蒹葭浦。长记扁舟载月明,深入红云去。荷尽覆平池,忘了归来路。谁信南楼百尺高,不见如莲步。

现代文赏析、翻译

卜算子·渡口看潮生

渡口看潮生,水满蒹葭浦。

月明深处,叶叶红衣初送暑。

云魂萦水韵柔柔,轻声相应留。

起帆抽桨,洒向亭台长引路。

湖面上残荷褪尽,不见了鹭鸟蹁跹舞。

桂花开,散了亭楼处处香,留下一地桂花黄。

笛声又入楼堂,寻找不似当初。

不见来时路,尽在细雨长夜相思苦。

独在异乡客地,身不由己淹淹度。

想要向谁言,明月风如故。

倒上杯酒,祭奠那逝去的青春,一醉方休笑江湖。

现代文译文:

渡口边,潮水涌起,水满了的河岸上,长满了芦苇的地方。我总是记得,那明亮的月光下,小舟深入荷花丛中远去。荷花凋谢后,覆盖了平静的池塘,忘记了归去的路。谁会相信南楼的百尺高处,见不到那如莲花步婀娜多姿的少女呢?

回忆往事,如梦如幻,无法忘却。在这个陌生的地方,找不到回去的路。每当夜深人静时,总会想起那些与她一起的欢乐时光。看着空荡的荷花池和亭台的小径,我知道一切都已成为过去。心里无比惆怅和孤寂,只想找一个酒馆痛饮一杯浊酒,回忆着过往的日子,痛饮着自嘲着过去的欢愉而现在只能是心境疲惫不知所往的人的心事罢了……

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号