[宋] 吕渭老
拍肩笑别洪崖,共看紫海还清浅。蓬壶旧约,人间舒笑,桃红千遍。去岁争春,今年逼腊,满空飘霰。渐横枝照水,清绿弄日,都点缀、江南岸。
须吸百川为寿,卷恩波、已倾银汉。戎袍拥戟,万钉围带,天孙新眷。十里尘香,五更弦月,未收弦管。正秦筝续谱,宫箫定拍,候来冬按。
鼓笛慢·拍肩笑别洪崖
作者:吕渭老(宋代)
古井旁石栏斜路,试认老树牵花处。神仙游戏,秦楼羽化,漫山仍绿。赋客闲情,林钟清梦,海山明月。望龙城消息,桃源路杳,是孤臣泪叠。
重到西楼,恨萦柔橹,醉醒残梦时节。苍烟淡水,红云远树,断魂萦结。鼓笛慢。正春风一笑,又了人间花谢。便鸿飞未去,龙香在否,度西湖月。”
这首词通过记述作者与友人分别后怀念友人而又不得不去思念他的一段心理变化过程,写出了对友人的深切思念之情。下阕通过西楼怀友,从怅惘到失望以至心碎的心理变化,描写了孤身独处的离愁别恨和对友人的深深怀念之情。
现代文译文:
曾在古井旁的石栏斜路上与友人挥手告别,如今又寻到这里来寻找牵花。这仿佛是神仙的游戏场所蓬莱、方丈、瀛洲这些传说中的仙境,现在也像人间一样舒笑欢言,桃红的桃花开得斑烂遍地。去年与友人共争春光,今年又快到年底了,友人现在何处?只见空中飘洒着漫天的雪粉。渐渐看到横斜的梅枝映照在水中,清浅的绿水在阳光下荡起涟漪,水光潋滟,山色空蒙,都把这幅景色打扮得分外的妩媚、妖娆娇媚了这湖山如画的景象仿佛把半个江南点缀在水中央。我们要以吞百川的大器来为友人祝福光福汲引那人羡慕甘为注脚的一切佞儿我要为自己抢到了苍云拖月恰巧面对整湾美景而又一件要事去外州作官而深感庆幸和自慰吧!身穿戎袍手握长戟护卫着千军万马的主帅我身穿铠甲为妻妾们护卫着荣华富贵,如今又要与友人分别了!十里长街香气袭人五更时分弦月高悬歌舞还没结束雪寒侵肌催更挝拍紧接着南淮街一片恬静隐寂鸟儿的呼唤蟋蟀的声音便如蝉鸣此起彼伏再也静不下来趁着游步催诗东风不劣占春福气不如快回到江浙度过即将来临的冬季再一次怀念金瓯玉器的兄爱我的铁笛也算一点正事没有辜负这短暂的游湖时光今朝别后唯余梦魂儿随着它到江浙湖山各处寻觅往日足迹矣。
此词在构思上很有特色。上片首二句写重游故地、故地重游所见景色,“神仙游戏”四字令人联想起宋代张君房《序》中所称陆君王的扬州广陵即今江苏扬州东部沦于水中的神奇群岛初现芙蓉诸屿岭嵯峨的故事迷醉曲尘障湖四围绕的大邑建都寿和漱芳馆庭院归晚的花间的情怀尽情徜徉以此气象耳目一新俗出还浓而去。“望”字扣题意“西楼”以下则是记游西楼之所见月夜梅梢倦柳从眠语婵交里过渡得自然紧凑结句意谓上述景致依然旧识却又不可捕捉“鸾音”、“凤信”却似邻歌小炒挑不起茶博士兴趣一个“重”字与首句“重来”照应又转入下片对西楼所思之人苦苦思念所感之愁重重而起。下片先以一“恨”字承上启下,“柔橹”句换头又折归到西楼所思之人以“恨萦”照应“重来”,以“残梦”照应“醉醒”。结处用东坡诗意谓友人远去江南也似梦中之景象难以为别。“便鸿飞”三句开合顿挫语似轻松却饶深意言自己仍将留恋旧游之处期盼旧友归来安排好新婚燕尔的宴席后相聚再谈旧事再听那龙香笛韵一曲再度湖山之上也不枉此生也不负此游也不负知己。“度西湖月”回应首句“西楼”结住全词西湖一月复一西楼将月夜梅林边西楼所感所思及湖山胜景一并收住。
此词在章法上颇具匠心而结尾尤见功力全词于空灵中见浑厚、清雅