登录

《南乡子·樊子唤春归》宋吕渭老原文赏析、现代文翻译

[宋] 吕渭老

《南乡子·樊子唤春归》原文

樊子唤春归。梦逐杨花满院飞。吹过西家人不见,依依。萍点荷钱又满池。

屈指数佳期。何日凭肩对展眉。倾尽十分应不醉,迟迟。何惜樱桃杏子时。

现代文赏析、翻译

南乡子·樊子唤春归

樊子唤春归。梦逐杨花满院飞。吹过西家人不见,依稀。萍点荷钱又满池。

屈指算佳期。何日倾杯醉酒时。正好晚来吃醉了杨梅、杏子。有醇酒助饮也不珍惜迟暮时光!没有其他人游历庭池和行人不再受管束盛况消退了无人言笑。

这是一首春暮词,写惜春惜时之意,但更深的还是伤别意绪。上片写暮春景色,春尽花落,杨花满院,令人伤感;下片写晚来酒醉,惜时惜春,但更深的还是伤别情绪。“迟迟”二字,不仅写出了晚来的时间,也写出了人伤感的时间,更写出伤感程度之深。全词轻笔淡墨,情韵悠长。

现代文译文:樊子将春天送走了,在梦中追逐着杨花满院飞舞,风吹过了西边的人家,已经看不见了,仿佛那飞舞的杨花就是我。轻轻的吹拂着水面,水面的萍花和荷叶上又充满了水滴,我默默的数着期待着相聚的日期。什么时候能够再次对酒高歌,痛痛快快一醉方休呢?晚来吃醉了杨梅和杏子,珍惜着这如流水般消逝的时光啊!可惜的是现在已经没有人可以再去游逛池园,所有以前的场景都已经不能重现了且不再有新人可以再来面对唤起了以前悲伤的事之物表达作者复杂的内心情绪之物意象平淡却不失其情韵之浓。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号