登录

《淇上田园即事》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《淇上田园即事》原文

屏居淇水上,东野旷无山。

日隐桑柘外,河明闾井间。

牧童望村去,猎犬随人还。

静者亦何事,荆扉乘昼关。

现代文赏析、翻译

《淇上田园即事》现代文译文:

我隐居在淇水之畔, 东边的原野一马平川不见山峦。 夕阳在桑柘林外渐渐沉落, 河水映着村落间的点点灯火。 放牛的孩子赶着牛群回村, 猎犬跟着主人踏上归途。 我这闲居的人又能有什么要紧事呢? 不过是趁着天光还亮,把柴门轻轻掩上。

赏析:

这首诗展现了诗人隐居生活的闲适与宁静。诗人以"屏居"开篇,点明自己远离尘嚣的隐居状态。诗中通过"日隐"、"河明"等意象,勾勒出一幅黄昏时分的田园画卷。牧童归村、猎犬随主的生活场景,更增添了田园生活的真实感与亲切感。

最妙的是结尾两句,"静者亦何事"的自问自答,道出了隐者无欲无求的心境。"荆扉乘昼关"这一细节描写,看似随意却意味深长,既表现了隐居生活的简单朴素,又暗含了诗人对这份宁静生活的珍视。整首诗语言平实自然,意境清新淡远,充分展现了诗人"诗中有画"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号