登录

《和郭从范二首 其一》宋王质原文赏析、现代文翻译

[宋] 王质

《和郭从范二首 其一》原文

羽檄传岁月,走马不当疾。

我家在江南,时节阻会集。

东皋冗不治,杜老趣归急。

何时秉犁锄,夜翻陇头湿。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

“羽檄传岁月,走马不当疾。”作者首先描绘了战乱给人们带来的生活影响,使人不禁为之动容。从字面上看,是催促征召的文书传来,催人赶快应征;而实际上是诗人以夸张的手法,表达了自己急切应征的心情。然而,诗人并不满足于此,他接着说“我家在江南,时节阻会集。”由于战乱,交通阻断,诗人不能应召去江南,眼看着时令更换,节令更替,心中不免有怅惘之感。

“东皋冗不治,杜老趣归急。”这两句运用了杜甫诗句“杜陵有近郭,欲往无道路”(《杜陵叟》)。作者自比杜甫,说自己住在东皋,十分清闲,但心却留在江南,渴望归去。这两句与前两句联系紧密,一方面表达了诗人对战乱的痛心和对亲人的怀念,另一方面也说明,他的父亲友人所提的建议还是有一定道理的。

“何时秉犁锄,夜翻陇头湿。”思家念归的情绪愈加强烈。盼望着有朝一日,自己能够和家人秉起犁锄,欢快地在田间劳动。但能如此吗?现实的境况再一次给诗人泼来冷水。“杜陵何处不堪往”,说的是一个“翻”字倾注了对现实的不满和对家乡的向往;而紧接着一个“湿”字却又流露出怅望之情。真是回味无穷。

总之,此诗运用杜诗中句抒发自己的愿望,亲切自然地反映了战乱现实。整首诗的感情脉络是:焦急渴望——向往——怅望。通过诗中描写的情景反映了自己的现实感受和心情。虽然写的是个人情感,但从中可以看到时代和社会的种种投影。

结合现代文翻译:

在战乱的岁月里,我不断地收到征召的文书,心中总是急切地想要尽快应征,但是因为我家在江南,路途遥远阻隔了会集的时机。我现在的住所东皋地很清闲但却无法实现我回家的愿望。我何时才能拿起犁锄在田间辛勤的劳作呢?在夜晚的时候去翻耕那些湿润的田地吧。我该怎样才能实现这个愿望呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号