登录

《栗里华阳窝辞 栗里衣》宋王质原文赏析、现代文翻译

[宋] 王质

《栗里华阳窝辞 栗里衣》原文

芰荷我衣,芙蓉我裳。

秋风易彫,相从勿长。

在我窝兮不可侵,薪姑稻姨不可纫,树有游丝茅有针。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

芰荷叶制作了我的上衣,芙蓉花裁制了我的裙裳。秋风一到就易凋谢,暂且相聚不要停留过长时间。

居住在我的栗里华阳窝,茅舍前种植的栗树和菊花环绕,它既不可侵犯,也不能再增添什么东西了。只有一棵飘浮着绿色蛛丝的柳树,以及开着针尖般茅花的田野。

诗人在辞中描绘了自己的隐居之地,简陋却富有生气。这里有着象征高洁的栗树和菊花,也有象征富饶的桑树和稻谷。而那些游丝和针尖般的茅花,更是给人一种细微而温馨的感觉。这里的风景虽然普通,但却充满了诗人的情感和理想。

在赏析部分,我们可以看到诗人对隐居生活的喜爱和感慨,以及他对自己创造的隐居地的热爱和保护意识。他用象征性的手法表达了自己对于美好的向往和对平凡生活的珍惜之情。同时也展现了他的谦虚、清贫和高雅的情操,以及对于平凡事物的深情眷恋。这种生活态度值得我们借鉴和学习。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号