登录

《浣溪沙·和王通一韵简虞祖予》宋王质原文赏析、现代文翻译

[宋] 王质

《浣溪沙·和王通一韵简虞祖予》原文

何药能医肠九回。榴莲不似蜀当归。却簪征帽解戎衣。

泪下猿声巴峡里,眼荒鸥碛楚江涯。梦魂只傍故人飞。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·和王通一韵简虞祖予

宋 王质

何药能医肠九回。

榴莲不似蜀当归。

却簪征帽解戎衣。

泪下猿声巴峡里,

眼荒鸥碛楚江涯。

梦魂只傍故人飞。

词中描述了词人因思乡念友而痛楚悲切,感伤国事,借酒浇愁,不愿脱去戎装,恰似下坠深渊,感到的只是无边的苍茫与凄怆。下片,进一步描述了词人的心境。含恨滴落的泪水好似猿鸣在耳畔;心中思念的人,有如浩渺的江鸥翔空。往日的情景不断的映入脑海,故乡亲友们的形象模糊在一片苍茫的雾气中。透过迷惘哀思之境,从中似乎可以看出诗人寻求救国自强之路的昂扬奋进精神。 本词是在极其忧愤的背景下写的,艺术上值得注意的有三点:一是此词选材典型、情意深厚。词人抓住“肠九回”这一表现思念之深、之苦的角度,巧用榴莲当归作比,表现了自己与友人分别时的悲痛心情;下片以泪下、眼荒、梦魂依故人等表现了凄苦的内心世界。二是此词以虚带实,词中写“泪下”、“眼荒”表达了词人痛心之状,写“梦魂只傍故人飞”表达了故人知己的思念和挂记,虚中有实,实中有虚,虚虚实实,感人至深。三是此词化用前人的诗意,信手拈来,毫无斧凿痕迹。此词是王质在北宋灭亡之后所写的一首词。诗人在极其忧伤的情况下所写的这首词相当出色。以感情起伏跌宕见长,深婉隐约的词风打动人心。王国维曾经指出:“一切景语皆情语”,评价:“美成《青玉案》词‘哀弦激趣,清幽可怜’结束最好。我认为“却簪解衣”、“泪下”、“眼荒”、“梦魂只傍故人飞”几句景语,皆如此。正所谓“以我观物,故物我皆著我之色彩”。总之,这首词饱含着诗人的身世之感与忧国之情。诗人出语衷情,一字一句都吐露出他那颗伤痕累累而仍然拳拳向心的赤子之心。

现代文译文:

什么药能医治心中九回痛苦?

石榴的果实红似火凌乱纷纭。

不像蜀地的当归可以治愈伤痛。

摘下簪缨除去戎装不再武装。

热泪滴落猿啼声响彻巴峡之中,眼中荒凉鸥鸟掠过江岸连绵不断。

梦魂只依傍着我的故人四处飘飞!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号