登录

《青溪 / 过青溪水作》唐王维原文赏析、现代文翻译

[唐] 王维

《青溪 / 过青溪水作》原文

言入黄花川,每逐青溪水。

随山将万转,趣途无百里。

声喧乱石中,色静深松里。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。

我心素已闲,清川澹如此。

请留盘石上,垂钓将已矣。

现代文赏析、翻译

《青溪行》现代文诠释:

这是一幅流动的山水长卷。诗人沿着黄花川漫步,青溪水如同知音般始终相伴。溪流随着山势千回百转,看似走了很远,实则不过百步之遥。乱石间水声叮咚,是自然的交响乐;松林深处波光静谧,是水墨的留白。水面上菱荇随波轻摇,芦苇倒影在清澈的水中格外分明。

此刻诗人的心境与溪流达成了奇妙的共鸣——他的内心本就淡泊宁静,恰如这澹然自处的清溪。于是索性找一块平整的巨石坐下,取出钓竿,准备就这样与溪水相伴到时光尽头。

核心意境: 通过描绘青溪的自然之美,展现诗人超然物外的隐逸情怀。溪水的曲折流动暗喻人生旅途,而最终选择垂钓的定格,则表达了返璞归真、与自然合一的理想生活状态。诗中"心闲"与"川澹"的对应,揭示了诗人山水诗"物我两忘"的典型境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号