登录

《送僧之金陵》宋释永颐原文赏析、现代文翻译

[宋] 释永颐

《送僧之金陵》原文

秋针感线溪,云衲几回披。

陇月当窗夜,钟山入句时。

梦依红树宿,寒渡碧江迟。

吴楚繁幽胜,相逢苦未期。

现代文赏析、翻译

原诗中的意境随着秋天的风吹送,又缓缓回到眼际。看溪涧里的水草,在秋日的阳光下闪着银光,像一根根针刺,牵动着心灵。这就是那位远行的僧人所携带的袈裟,在旅途中需要反复披拂。

在深夜里,月儿挂在坟墓般的陇头,照亮了远行的路。僧人此时正踏着月色,穿过夜色中的钟山,他的身影融入了夜的诗行。他的梦,或许就在这迷人的钟山月色中诞生。他的诗行随着江水流转,温暖和寒意交错,刻画出一幅沉静而又悠远的画面。

江南的水乡景色繁华而又幽静,那里的景致吸引着他,而他的出现也让那里的景致更显生动。只是现在,离别在即,二人即将相隔千里,相遇的时机似乎遥不可及。这种离别的苦涩和期待重逢的希望交织在一起,构成了这首诗的情感基调。

现代文译文如下:

秋日的溪流中,水草在阳光下闪着银光,仿佛一串串秋针在感伤地编织。云雾缭绕的僧衣需要披拂几次?

月儿高悬,照亮了通往金陵的路,夜深人静,钟山仿佛进入了诗行。梦中的我依偎着红树栖息,寒意中渡过碧波荡漾的江面,等待你的归来。

吴楚之地景色繁华幽静,期待我们再次相遇,却苦于无法预知何时能相逢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号