登录
[宋] 李昉
暮春三月思依依,又到年年惜别时。
暖逼流莺藏密树,香迷舞蝶恋空枝。
海棠残艳红铺地,蜀柳长条翠拂池。
便是林亭微暑至,葛衣重喜趁凉披。
原诗暮春三月思依依,又到年年惜别时。暖逼流莺藏密树,香迷舞蝶恋空枝。海棠残艳红铺地,蜀柳长条翠拂池。便是林亭微暑至,葛衣重喜趁凉披。其实很短,描写了春日最后的繁华景色和作者的欣喜心情,所以我对此诗进行解析时首先强调春天的美好与依依惜别之情。在译文里,我想以更细腻的方式将这份感情描绘出来,如同两个人一起度过这个春日,享受最后的繁华景色。
【现代文译文】
暮春三月,依依的思念之情无法割舍。每年的这个时候,我们都会为离别而感到惋惜。温暖的气息使黄莺藏匿在繁密的树木之间,芳香的味道使蝴蝶留恋空无一叶的枝头。满地的海棠残艳如火,蜀柳的枝条在翠绿的池水上拂动。微热的午后,林亭里的人们期待着夏日的来临,欣喜地披上轻薄的葛衣。
在这首诗中,诗人通过描绘春天的景色和动物的活动,表达了对春天的喜爱和对离别的依依不舍。诗人对春天的热爱体现在对黄莺、舞蝶、海棠、蜀柳等自然物的描绘上,而离别的依依不舍则体现在“又到年年惜别时”这一句中。同时,诗人也通过描绘林亭中的人们期待夏日来临的情景,表达了对时光流转的感慨和对温暖季节的留恋。
希望这个译文符合您的要求。