登录

《将就十章更献三首词虽愈拙诚即可矜或歌执事》宋李昉原文赏析、现代文翻译

[宋] 李昉

《将就十章更献三首词虽愈拙诚即可矜或歌执事》原文

曾逢禅客话真如,福逐缘生信有余。谢传儿孙皆斡虫,郑家姬歉意尽知书。稳辞高位身心泰,中立明庭势利疏。只恐欲闲闲不得,绛驺重引入宸居。

现代文赏析、翻译

在熙宁十年一个明亮的春天,北宋著名政治家李昉与他友人偶然间的一席交谈,赋予了他归隐山林的热切欲望。那天他亲自把十首拟作的歌词写好后交给友人。在抒发感慨的时候,他用《蝶恋花》这三个词咏起了李冶兄弟的歌喉韵律。通过艺术再创作来改造了生活中的实事。表现他以前所作诗只满足了作官这个大“俗事”的生活要求。到老年这第十首诗歌内容转变,不再用意强加在执事官员上而是用了生活中的事情做依据进行创作的词也就出来了,字字真挚感情内含于辞外,曲折道出。语言是自然质朴。质朴不是古文古诗词的那种特有表现力而是生活的纯真状态、口语表达形式与平实质朴情感共同塑造了他生活世界的主体形态,揭示出北宋中期以后文人那种坦荡的人生志趣和生活理念,让人们在赞叹他的人格魅力时亦明白,宋词的内容之盛并非全由内容本身所决定,它还受作者的人格魅力影响。

现代文译文如下:

我曾经遇到过一位禅师,他与我谈论着真实的事情,让我受益匪浅。我深信,福气是由缘生而生的,只要心中有信仰,便不会有遗憾。感谢我家的儿孙都像虫儿一样各有所长,家族的事业不断发展,这是我们家族的一大幸事。而郑家虽然经济有些欠缺,但是他们家的女儿知书达礼,也成为了家族中的佼佼者。我在官场之上稳居高位,我的身心都得到了安宁。我并不倚仗自己的权势而干预其他的事情,反而能够做到公正独立,不受权势的影响。我担心的是自己想要归隐的心却得不到实现,毕竟我还有许多责任需要承担。我时常被侍卫引导着进入皇宫之中,这是我的职责所在。然而,我却渴望能够摆脱这些俗事,回归到山林之中,过上宁静的生活。

这些歌词虽然显得拙劣,但是其中蕴含的情感却是真挚的。或许有人会认为我有些自夸,但是我相信自己的作品一定会受到人们的珍视和赞美。我的生活理念是坦荡、自在、独立,我相信只有这样,才能够活出真正的自我。尽管官场上的责任和压力很大,但是我仍然会坚持自己的信念和原则,为国家和人民做出更多的贡献。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号