登录

《与沈五官李提点饮酒席间作七首 其五》宋释道济原文赏析、现代文翻译

[宋] 释道济

《与沈五官李提点饮酒席间作七首 其五》原文

每日贪杯又宿娼,风流和尚岂寻常。

袈裟常被胭脂染,直裰时闻腻粉香。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗中“每日贪杯又宿娼”展现诗人毫无忌惮的性格,“风流和尚岂寻常”这句话描述他高尚不羁,以反常之俗交往添逸致。“贪杯”乃是当时的常人做俗事的方法之一,“宿娼”不仅只关系个人的行止,而成为那时代的习俗之事。“花和尚”是以释为名的狂狷之徒,但他们实在借这世间唾弃的事放荡风流的嗜好来做精神的洒脱和悠然。可是道济并不觉得如此,相反觉得过瘾、舒服。但是他不应满足于此,常会自我创新,“袈裟常被胭脂染”与“直裰时闻腻粉香”,可见他所到之处绝非是贪于现状而是敢于对过去的恶俗有稍作改良的新鲜事儿。“常”、“时”相合形成自我评论之优势。诗人的这些举动表明他对人世生活的彻底解脱,放浪形骸之外而自鸣得意,狂放不羁、任性逍遥的生活态度与出世的态度巧妙地统一在一起。

此外,诗人释道济的生活绝非只是醉生梦死,每日里喝酒宿娼。他在沉醉之余不忘自己的济世之心,仍旧不忘救世之道,经常到社会下层体察民情,了解民间疾苦。所以,他在喝酒时也时常提醒自己不要忘了这个世界。诗中虽极尽嬉笑怒骂之能事,但却也隐隐透露出诗人的仁者情怀。

现代文译文:

这是一个每日里饮酒宿娼的风流和尚,他的袈裟常常被胭脂染得红红的。直裰时不时地飘散着香粉的味道。他虽然是个和尚,却并不以此为意,反而觉得过瘾、舒服。他常会自我创新,让人们看到他对恶俗的改良。他并不满足于现状,而是敢于挑战旧有的恶习,追求更加自由、自在的生活方式。虽然他每日沉醉于酒色之中,但他的内心却始终保持着清醒和敏锐,关注着这个世界的变化和人民的疾苦。他的生活态度和出世的态度巧妙地统一在一起,展现出一种独特的魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号