登录

《与沈五官李提点饮酒席间作七首 其七》宋释道济原文赏析、现代文翻译

[宋] 释道济

《与沈五官李提点饮酒席间作七首 其七》原文

昔我父娘作此态,生我这个臭皮袋。

我心不比父娘心,我心除酒都不爱。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

当年,父亲和母亲都沉醉于这世事纷扰之中,我被这皮囊所困,不能放开心怀。然而我的心却不像他们那样沉溺于世俗的困扰,我唯一喜欢的事情就是喝酒。

赏析:

这首诗通过描述诗人自身的感慨,表现出他对人生的深刻洞察。从“生我这个臭皮袋”可以看出诗人对自己的身世有着清晰的认识,明白自己身上的局限性。但是,诗人并没有因此而颓废,相反,他看到“我心不比父娘心”,表明他已经找到了属于自己的生活方式和价值观念。他深知“我心除酒都不爱”,只有酒能够让他释放自我,得到真正的快乐。这种洒脱的人生态度,让人感到敬佩。

整首诗语言简练,寓意深远,通过诗人的自述,表达出他对人生的独特见解,同时也展现出他豁达、乐观的人生态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号