登录

《落叶行》元吴师道原文赏析、现代文翻译

[元] 吴师道

《落叶行》原文

山窗独眠抱秋冷,四壁无声中夜醒。

天清急雨忽万点,月出枯蛇纷众影。

开门飒飒非故林,满空乱叶抟愁阴。

石涧流红□泉咽,藓痕掩碧孤蚕吟。

高秋共谁听萧瑟,却忆江南远游客。

楚天摇落白日高,万里扁舟荡秋色。

江南客来归,山中叶亦稀。

相思绕遍寒树下,有恨愿随秋风吹。

山空夜寒风渐微,惨惨霜露沾人衣,哀鸿独叫残云飞。

现代文赏析、翻译

落叶行

在秋夜的静山之中,我孤独地抱着寒意入睡。四壁无声,我在半夜中醒来。突然,天清雨急,万点急雨落下来,月亮从云中露出,月光在枯枝间舞动,如同众影纷乱。

我打开门,风中飒飒作响的并非故林。满空乱叶,紧紧地包围住我,使我感到愁阴重重。石涧的水流声在红叶中隐约可闻,泉水似乎在低声地哭泣。青苔的痕迹掩盖了绿叶,好像孤独的蚕在吟唱。

秋风来临,但我却没有可以共享喜悦的朋友。我回想起在远方的江南客。那里,秋天的树叶纷飞落下,一片寂静,白日高照。而我此时此刻却要乘着扁舟荡漾在这秋色的世界里。

这位远方的客人终于回来了。山中的树叶也变得稀疏起来。我对他的思念绕过了一棵又一棵的树,有恨意的我愿随着秋风吹散。

夜深了,山中开始感到寒冷。风渐渐变小,霜露开始沾湿了人的衣裳。听着哀鸿的叫声,看着残云飘飞,我感到孤独和凄凉。

这首诗是吴师道对秋天的深深感慨,表达了他对远方的朋友的思念之情。他用落叶来比喻自己的心情,落叶在秋风中飘飞,而他的心情也在时间的流逝中变化。他感到孤独和无助,但他也感到对未来的希望和期待。诗中的每一句都充满了情感和诗意,让人感受到他的心情和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号