登录

《星变》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《星变》原文

星变干常纪,花开与令违。

九重方避殿,四海望垂衣。

赋敛何时缓,流亡几处归。

庙堂图至理,早晚答天威。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人何景明的这首诗《星变》作的原创赏析:

好的开始便是《诗经》,《风》、《雅》、《颂》,是不折不扣的国家人文大事记载册子,普罗大众眼见歌乐发轫便有上心人事扰,一来平民也许瞎几回舞鹤庄鸡声响打扰大人孩子歌功颂德思绪,二来权臣会来两句‘临川识鱼乐’般的敷衍插科,天变星变成了正儿八经朝野臣民竞相关注的大事。而此时的天变星变诗应出自与‘临川’齐名的文人何景明。

起句就气势不凡,“星变干常纪”,变星属于异常天象,常纪便是常规、常法,寻常的记载,也就是说星变不再寻常,不平常的天象映衬出国家到了一个关键时刻。此时此地的朝廷有忧色,作为同朝为官的诗人岂能无动于衷?但观诗人起句,“星变干常纪”是写实,可他诗中的忧国忧民却比事实夸张得多,想象丰富得很。第二句“花开与令违”却从反面落笔,春天本是花开时节,现在却是与时令相违。这两句为对偶工整的对仗,感叹中平缓带过六十六个字后直至颈联开始诗意喷涌而出,写道:陛下殿内避开紧急会议,“干策”“百虑”,到底局势乱在何处症结在何方;国乱思良相为归庄王在床问卜飞龙上天一切是虚妄时“九重方避殿”。说到底花不开是因为政令有误。如今“四海望垂衣”,上达下顺、政通人和皆因当今圣明天子圣明国度所至。一“垂”字为这个局面做了个概括,下面顺势点题:

赋敛何时缓赋敛本是剥削之意,此指赋税之重。流亡几处归流亡指因灾荒战乱而背井离乡四处逃亡的百姓何时减缓痛苦回到家乡?这又是另一番表述了。这一联上承“花开与令违”中的“违”字含义一针见血地指出赋税之重是导致国泰民安的政令不能很好贯彻执行的原因所在。尾联诗人收束思绪道出:庙堂图至理,早晚答天威庙堂图谋治国之理,也就是解决上述问题的良策何时出台呢?普天下的百姓正在拭目以待早日得闻天子仁慈威望得到上天的好生之德呢!可见诗人在尾联道出了他那个时代善良民众的共同心声——对于政治清明的企盼和祈祷!何景明作为一个文臣而能有这种与生俱来的仁民思想,不能不令人叹服!

全诗在短短八句中把一个时期内国家所面临的政治经济危机以及如何应对都做了阐述。其中忧国忧民的情怀跃然纸上。诗人作为臣子对国家命运的关切与企盼溢于言表。全诗起承转合结构严谨。平仄韵转换格律严谨。对仗工整语言朴素明白晓畅直抒胸臆,不事雕琢。这首诗把何景明作为一个封建士大夫的仁民爱民之心表露无遗!

以上是我对这首诗的赏析!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号