登录

《袁秀才书院芍药》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《袁秀才书院芍药》原文

亦是倾城色,开仍傍杏坛。

日迟深院落,风转曲阑干。

不恨先桃李,皆言胜牡丹。

春华惟在此,游客好相看。

现代文赏析、翻译

袁生秀才的书院外,种植了一丛明艳无比的芍药。牡丹被称为花王,乃是贵品。这芍药其艳也胜于桃李,似乎可以和牡丹并称“双王”。是的,尽管它们的品质完全不同,但还是绽放出了她们那夺人心魄的风韵,是多么自然而美好的事情啊!

芍药花团锦簇,她们在阳光下笑得灿烂。日色渐深,微风轻拂,芍药在风中摇曳生姿,她们似乎在向何生诉说:“你看,我们在这里多么快乐!”芍药的花期短暂,但她们依然尽情绽放,仿佛在告诉世人:“我们不怕时间的流逝,我们只在乎这一刻的美丽!”

“春华惟在此”,诗人以芍药比喻学子们的才华和品格,将芍药之艳赋予了更深远的寓意。书院学子们犹如这芍药一般,即使在繁华的世界中也能保持本色,不受外界干扰。

诗人用“游客好相看”来表达人们对书院的关注和赞赏。他们被这美丽的芍药吸引而来,一同欣赏她的娇媚与典雅。在这喧嚣的世界里,这样美丽的景致能够平添一份安宁和祥和,为生活带来无尽的欢喜。

这支《袁秀才书院芍药》犹如一首抒怀之诗,赞颂了学子们的青春和美好时光。而书院内芍药的绚丽,无疑成为何景明心中的一颗瑰丽的宝石。其饱含韵律的语言和对人生、品德的思考赋予这首诗深沉而又温暖的人文气息。

而在理解这个意义的时候,“现代文译文”的概念主要放在几个主题的考量之上。第一点自然是文字语言的传达和描绘:诗意要用现代文字精确表述,词义的含义也须传达恰当;再者便是人的情绪和思想:何景明通过芍药寓言般的赞美表达了对书院的敬意和对美好人生的期待;最后则是人文精神的解读:从现代人的视角去理解和评价这首诗的深远意义。这样的理解和解读或许有助于我们更深入地理解何景明的创作背景和情感寄托。

以上便是这首诗的现代文译文赏析,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号