登录

《溪上水新至漫兴四首》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《溪上水新至漫兴四首》原文

溪上水生三尺深,茅堂清夏气萧森。

无钱即买扁舟至,系向门前柳树阴。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗以清新的笔触,描写了溪上新水初至的景色,表达了诗人闲适之情。首句“溪上水生三尺深”,直接点明溪上水深的情景,水已生至三尺深,足见溪水之旺,诗人居于溪边,享受着清夏的水气袭来,想必十分惬意。

“茅堂”一句,描绘了清夏时节溪水泛涨,水气袭堂的情景。“气萧森”一词,形象地表现了水气弥漫、森然逼人的景象,让人仿佛能感受到来自溪水的清凉和湿气。

“无钱”二句,诗人以诙谐的口吻表达了自己面对水涨的欣喜之情。他没有钱雇船,却说自己有钱买船,只要有人愿意系缆在柳阴下,他就会欣然前往。这里的“即”字用得巧妙,说明他并不是真的没钱雇船,只是觉得这样更有情趣。

诗人在这里运用了反语和夸张的手法,表达了自己对水涨的欢喜之情。整首诗语言朴素自然,充满了诗人的闲适之情和对自然的热爱。

译文: 小溪上的水位涨了三尺深,茅屋夏日里水汽弥漫显得有些阴森。即使没有钱雇船,我也可以系船在门前柳树下。

希望以上赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号