登录

《同李川甫邹子家过张子言舍》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《同李川甫邹子家过张子言舍》原文

白昼风雷过,城波静碧沙。

湿云翻抱暑,西日半笼花。

元礼舟堪并,邹阳赋更嘉。

同游仲蔚宅,杯酒重年华。

现代文赏析、翻译

这是一首具有古典色彩的优美诗篇。这里运用富有形象,真切而流传韵事的历史典故;特别是白昼风雷之夜;那实有场景跃然于诗作笔下。看诗人一路俯瞰现代的河流之上的寂静小城,入眼便被微风挟裹的泥沙带走。流云为暑气所沉,积压在碧波之上;夕阳虽已沉下,余辉仍撒在花瓣上。这一切是多么令人怀念! 古人,那昔日的宴游何等畅快,就如同在那元礼的舟中并游,亦如同在那邹阳赋唱和。同游于仲蔚的园宅,把酒言欢,回味那流逝的年华。

“元礼舟堪并,邹阳赋更嘉。” 这两句化用历史典故,既指出了同游的乐趣,又烘托出彼此的才华,表明彼此相期相勉,此际情怀充满了古人对韵事的赞叹和对已逝的岁月的怀念。“同游仲蔚宅,杯酒重年华。”在最后的句子中,诗人用桓景登门访隐士的方法进入张衡宅第;那情境、那气氛就如同相邀邹阳一起参加文章吟咏酬唱。借以怀想昔人谈往事之典以烘托出此时此境;虽身历其时未变;然感受所点出的经纬即注入了古典又携来了清淳的风雅情调, 人们仍然以美好的文词欢待后人,不知不觉地在细斟往事的过程中 ,转觉盛会的情绪尤为重要!在一觞又一觞美酒畅怀交韵的境域内蕴含人生瞬息的名于韶华中该是多有意思呢?在这一“逍遥”“达人”“娱吾灵”,引人体会友人之感慨的那种飘飘有超越之意都因而绵薄着过去给这一名气亨通的明朝杰出文艺大家寄托倾心过的各种特征显得太难忘忆!其中但任赏贤嘉尚表现的淋漓尽致而又表现出人与人一当下为四壁小花暄花同送满轮余光的片刻仍是可以共生人当时那个待花燃指的头呢,本是对比向与就着眼所取得歧径应多多抹刷淡淡产生身心的语言因此诚无挑然何处身游在的充分现实体会那种烂漫而富有诗意的现代人情感世界。

这首诗从白昼风雷写起,描绘了小城夜晚的静景,以“元礼舟堪并,邹阳赋更嘉”烘托出同游畅饮的情景。全诗意境优美,格调高雅。

至于现代文译文如下:

白昼的风雷过去,小城恢复了宁静。我们站在城边,看着碧绿的河水静静地流过。流云翻滚着拥抱着暑气,西边的太阳半落在了花丛中。想起了古人元礼的船可以与现在的相比,我们的赋诗唱和更让人称赞。一同来到仲蔚的园宅,把酒畅谈,回味着过去的岁月。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号