登录

《陇右行送徐少参》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《陇右行送徐少参》原文

陇右地,长安西行一千里。

秦日长城号塞垣,汉时故郡称天水。

圣朝扫荡无烽烟,射猎之地为桑田。

熟羌卖马常入塞,将军游骑不出边。

知君风采古遗爱,扬策传符度关内。

父老三秦望节来,犬戎诸夷遮马拜。

开藩分道镇边尘,居守巡行历几春。

熊轼朱幡今岳伯,豸冠白笔旧台臣。

瓦亭之西半山谷,土室阴阴连板屋。

落月孤城清渭源,寒云古碛黄河曲。

十年此地曾游歌,别来风物今如何。

竹花秋临鸟鼠穴,杨叶夕渡鱼龙波。

回看万里风云色,少小趋庭泪沾臆。

相送悲吟不尽情,关山陇坂高无极。

现代文赏析、翻译

在壮美的陇右之路上,诗意盎然的长安已逐渐隐于视野。久违的陇右,自古以来便是关塞要地,烽烟连天,战事频仍。然而今日的陇右,已是一幅截然不同的景象。那万里长城,已然成了历史遗迹,戍边的烽火台也变成了繁盛的田园。这里是熟羌人的交易之地,也是将军游骑的清闲之地。

你的风采犹如古人的爱民之道,你那手中的象征权力与荣誉的策杖已经越过了关隘,迈向了崭新的朝政。关中父老望着你来的节制和权威,不敢置信的放下了武器去拜见你。如今的你以道镇边,又在新的府守位置上巡视过几个春日了。你挥动着蓝田伯的仪仗,散发着过去朝廷重臣的气息。

那瓦亭的西面是一片连绵的山谷和板屋。在这空寂之地,夜晚月下古城清晰可辨,隔着河床听到冷风吹过的声音,和沙漠古道上河水深情的曲折声音。十年前曾来此地游历,而今物是人非,风景已变。你面对这一切,心中感慨万千。

望着这苍茫的大地,不禁想起儿时受教于庭前的情景。泪水湿润了你的衣襟,感叹时光飞逝。送别之际,你悲歌吟诗,却无法倾诉心中的万千情愫。峻岭和山路显得那么高远,目之所及之处,全是壮美的陇右景色。

何景明的这首《陇右行送徐少参》以行旅的方式展示了陇右地区的古今对比,将宏伟的长城、险要的关塞与眼前的安宁和平相对比,展现了一幅社会风貌的变化图景。诗中的情感深切真挚,让人深感历史的变迁和人间的沧桑。通过对这首诗的赏析,我们可以对明朝时期的社会风貌有更深入的了解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号