登录

《送周大》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《送周大》原文

月白寒城菊有花,孤灯落叶映交加。

冬亭雾露萦沙曲,夜阁星河傍水涯。

千里宾朋常命驾,百年父子更通家。

梁山楚水无多路,来往风尘易岁华。

现代文赏析、翻译

月色洒在秋寒的城池,菊花盛开,孤灯下,落叶纷飞映衬着交错的影子。冬日的亭阁雾气缭绕,沙丘小径如曲,星河璀璨傍着水边。远方的宾朋常因友情而辞别家园,百年的父子更似亲人般亲近。梁山的距离并非远,可惜乱世多纷扰。这就是我的诗人朋友,高昂的他宛若北雁飞南的辞意缠绵之凄惋的情感生动得清新至宛在鼻息,在你信手交语的梦中叠换盛放着走送古人形的蓑草的金红的寄到年末令人灵谷穿透自超温莎国的本主的迸洒完笺的一首濡豪适木成的洒脱的诗篇。

译文: 月色洒满寒冷的城中,菊花盛开。在孤灯下,落叶交错映衬。冬日亭阁的雾气缭绕,如同沙丘小径如曲一般。星河璀璨,傍着水边。远方的宾朋常因友情而离开家园,百年的父子如同亲人般亲近。梁山距离并非很远,但乱世之中容易纷扰。诗中的主人宛如一只北雁南飞的凄婉之情感动人心。何景明信手挥毫的梦中流淌着浓郁的情感,走送古人形的蓑草、金红色的寄到年末令人心神旷达的画面让人心神超脱、洗尽尘埃、感悟生活的美好。

在这首诗中,何景明通过对送别友人的场景进行细腻描绘,表达了对友人的深厚情感和对乱世的无奈感慨。同时,诗中也表达了对故乡的思念和对未来的憧憬。整首诗情感真挚、清新自然,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号