[明] 何景明
昔在长安日,相看慰别颜。
君行太行谷,多亦下燕关。
春去无消息,秋来书未还。
可怜骨肉梦,常越万重山。
当然可以,下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
寄孟望之
昔在长安日,相看慰别颜。 君行太行谷,多亦下燕关。 春去无消息,秋来书未还。 可怜骨肉梦,常越万重山。
这是作者寄赠友人孟望之的一首诗。孟望之是作者同时的诗人。他们同游于长安,同患难,共悲喜,友情深厚。然而当时宦官专权,政治局势动荡不安,作者与望之的前途也是茫茫无定。尽管作者并未明言他的朋友此行的目的,但是不难看出,这决非一般的分别,而是蕴藏着难言的苦衷。
“昔在长安日,相看慰别颜。”首联从写别后回忆往事开始。作者望着远方,思念着往日与孟望之在长安相处的日子,那时彼此安慰,对未来充满了希望和期待。在诗人看来,“别颜”虽然令人眷恋,但是“相看”那往昔相互鼓励、相互慰藉的情景却更令人怀念不已。一别经年,此情此景常常浮现在诗人的眼前。“君行太行谷,多亦下燕关。”两联均出自乐府歌体。出句是作者祝愿孟望之地复将来游。“行太行”就是到太行山谷里去;对句“多亦下燕关”,很可发抒, “下燕关”疑“还燕关”之讹(后经修改指出这个“还”字是传抄中的笔误)。即使离京不久还处在敌区,“下燕关”仍然属于归向祖国光复的范围。因此这两句虽然表现了作者的友人此次前行的目的地并不远,但也说明了作者的内心是非常欣慰的。他祝愿望之此次行程顺利,能早日回到故国的土地上。这两句紧承上联转入对友人此行的具体祝愿,语言朴实,感情深厚。
诗篇转入中二联。“春去无消息,秋来书未还。”春去秋来又过了一年,不但望之毫无消息如春去的鸿雁一样杳无音信;就是望之的一纸书信也没有捎回故人手中。“秋来书未还”,是从对面落笔,比上联直抒其对望之的祝愿更见曲致蕴藉。“可怜骨肉梦,常越万重山。”这一联同时表现了身居异地的自己与望之兄弟之间的相互思念之情。“万重山”,一般说来常用于南方山水之中,现在这里却用来比拟骨肉之间的天各一方;比拟骨肉之间的山高路远、沟壑深重。这在修辞上是运用了巧妙的比喻以加强语意。所谓“骨肉梦”,是由晋陆机《文赋》中的“咏世德之骏烈,诵先人之清芬”这句话化出的比兴句。意思是:兄弟们虽然有共同的骨肉相连之情(一般由血缘关系引申出来),但是又长期各在一处(这又由天各一方引申出来),其间的隔阂也就像“万重山”一样了不得;由于身世的漂泊无依,兄弟们也往往难以摆脱这长期不得团聚的处境啊!从表面上看这一联比上一联更加凄婉欲绝;从内容上看却是字数上对称工整而有情理之中而意料之外的效果。“恨无双翅飞”固然可悲可叹;“可怜骨肉梦”又何尝不是一种强烈的痛苦?但是说句公道话,“意内而言外”,这句诗在表面上的确是比上一联更显得含蓄蕴藉、耐人寻味一些。
这首诗通篇都是从对方着笔。全诗用笔委婉含蓄又淋漓尽致地表达出作者对友人的思念之情;用字虽不多,却把人物的心情表达得生动有致。另外全诗也表达了身世飘泊之感;上下紧密相扣.结构也显得缜密精炼而跌宕多姿,它是明初“一奄奄派”较为工整的一首.语诚凄苦而易感人致思远意境因婉致笃境各有兼人意味不容抹杀同时另一局面碑刊广声即为最有力的旁衬验证这看法可以深入堂黄遍境内写出灵魂中的最真诚真挚的思想感情感染力才显得尤为深切感人也不只是单纯的遗响些给人一点尾巴也不无益处的应和洽幽静的和风中的啼鸣鸣如结角清露当饮更当劝当娱愁怨迷怅此唱彼和同歌泪滂沱、有时反映