登录

《寄钱水部》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《寄钱水部》原文

多情钱水部,别后有哀吟。

万里秋风兴,孤舟日暮心。

白沙宫舍迥,沧海故园深。

怅望佳期隔,殷勤数寄音。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能够喜欢:

在诗人的眼中,水部兄你的离去,如同一叶孤舟在秋风的吹拂下飘向万里之外。我们之间的分别,也如那孤舟在水天一色的日子里,寂寞而孤独。秋风万里,孤舟独行,而你的哀愁,也随着那秋风孤舟,飘向远方。

白沙宫舍的静谧,沧海故园的深沉,更增添了诗人的哀愁。那曾经熟悉的地方,如今只有你我一人,只有那深深的思念和无尽的哀愁。隔着那遥远的距离,我只能怅然望着你的身影,期待着你的消息。

在这漫长的等待中,我只能寄希望于你,能隔三差五地给我寄来音信,让我在这无尽的思念中,找到一丝安慰。这就是诗人在离别后的哀吟,深情而真挚。

总的来说,这首诗以深情款款的笔触,描绘了诗人对友人的深深思念和无尽哀愁。虽然只是一首诗,却让人感受到了诗人深深的情感和无尽的情思。这也是诗歌的美妙之处,它能让人们在读懂诗句的同时,也能感受到诗人内心的情感和感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号