登录

《古井篇》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《古井篇》原文

君不见城边古井荆棘荒,沙崩雨塌官道傍。

当时碧甃映朱阁,黄金阑干银作床。

美人铜瓶响哀玉,宁知委弃同悲凉。

梧桐花乾藓花涩,鹭鹚侧窥蚯蚓入。

百丈寒泉尚堪饮,心长绠短空愁立。

现代文赏析、翻译

古井篇

何景明

君不见城边古井荆棘荒,沙崩雨塌官道傍。 当时碧甃映朱阁,黄金阑干银作床。 美人铜瓶响哀玉,宁知委弃同悲凉。 梧桐花干藓花涩,鹭鹚侧窥蚯蚓入。 枯蓬埋没渐不露,脱落一架封顽石。 十尺深根傍丑壁,液液困乃无一滴。 秋蛙独立干且寒,捧颈仰取极天色。 一杯岁久将泥砂,他泉碧澈沁肌骨。 要之深深不到底,举力斡疏缘自尔。 嗟嗟世俗轻一言,抱璧沉渊固幽美。 何人肯作汲水人,我亦愿为井中石。

这首诗的赏析可以从几个方面来写。首先,可以从诗歌的意象入手,分析诗歌中出现的各种意象,如古井、荆棘、沙崩、雨塌、铜瓶、美人、梧桐、花干、藓花、鹭鹚、蚯蚓等,这些意象在诗中都带有一定的象征意义和寓意。其次,可以从诗歌的用典入手,分析诗中出现的典故和历史背景,如“碧甃映朱阁,黄金阑干银作床”的典故和当时的社会背景。最后,可以从诗歌的主题入手,分析这首诗所表达的情感和思想,如对现实的无奈、对美好事物的怀念以及对真情的渴望等。

译文: 你不见那城边的古井已长满荒草荆棘,沙土崩塌雨水冲刷而显得荒凉。曾经的井壁碧玉般的井台映衬着朱红楼阁,井栏是用黄金铸成而栏干则是用白银打造。美人在铜制的水瓶中发出哀怨的乐声,怎么也料想不到会被抛弃而感到悲凉。如今井上梧桐花干藓花枯涩,鹭鹚从这里侧身窥视,蚯蚓也敢大胆地爬进。虽然井台上的苔藓和枯花早已干涸龟裂,只有几只鹭鹚守在一旁,但井水在秋天依然清凉可以饮用。无论怎样深的水都有水可取,然而绠短力薄空自惆怅。

这首诗是作者借井的“深”、“穷”而有人不识爱敬之意。诗中的古井,正是封建社会中许多有志之士遭遇不幸被弃置的写照。作者在慨叹之余,不禁发出深沉的慨叹,慨叹那些“轻一言”的小人无知,他们只看到事物的表象而不能深入了解事物的真实情况。这种认识上的片面性,正是当时社会上许多人的通病。作者用这种托物寓意的手法,来表达自己的思想感情,既含蓄又深刻,耐人寻味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号