登录

《雪夜九梅翁园同苍谷宴集二首 其一》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《雪夜九梅翁园同苍谷宴集二首 其一》原文

郏城风雪夜,骑马叩谁门。

乘兴宁回棹,宽愁数倒尊。

茆堂开洞壑,枫岸叠沙村。

朝市山林意,非翁未易论。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

诗人在一个郏城的雪夜,骑马造访九梅翁,他们的友谊深厚,因此不惧风雪,乘兴而来。他们不满足于乘兴而来,还要乘兴而往,兴尽方归。他们宽解愁绪,推杯换盏,在欢宴中感受风雪中的清冷和孤寂。

诗人所居住的茅堂,就像打开了一个深远的洞壑,周围的景色尽收眼底。枫树沿着河岸延伸,就像叠沙的村落一样安静而美丽。这里的景象充满了乡村的朴素和宁静,仿佛远离了市集的喧嚣。这种对比在诗中显得十分鲜明,展现了诗人独特的审美观和人生观。

最后,诗人强调,朝市山林的意境,并不是只有九梅翁才能领悟的,也是他自己渴望追求的。这里的九梅翁可能是诗人的朋友,也可能是一种隐喻,代表着诗人在仕途和自然之间找到的一种平衡和快乐。而诗人自己在不同的人或环境中体验的山林朝市之情,同样是需要像九梅翁那样有心的人才能够感悟到的。

在这首诗中,我们不仅可以欣赏到诗人卓越的诗才,更能体会到他在复杂的社会环境下坚守自己理想的坚定和执着。

译文:

在一个风雪之夜,我骑马造访九梅翁,这个夜晚的风雪无边无际。我们乘兴而来,不惧风雪,乘兴而去。我们宽解愁绪,推杯换盏,感受风雪中的清冷和孤寂。

我所居住的茅堂就像打开了一个深远的洞壑,周围的景色尽收眼底。枫树沿着河岸延伸,仿佛叠沙的村落一样安静而美丽。这里远离了市集的喧嚣,充满了乡村的朴素和宁静。

我深知朝市山林的意境并非易得,这种体验需要像九梅翁那样有心的人才能够感悟到。无论是九梅翁还是我自己,我们都在不同的人或环境中体验的山林朝市之情,同样需要我们坚守自己的理想和信念。

总的来说,这首诗描绘了一个风雪之夜的场景,展现了诗人对自然和生活的热爱,同时也表达了他对理想生活的追求和坚守。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号