登录

《送张子行》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《送张子行》原文

汝阳张季子,冬暮独南行。

此去栖淮曲,何时入汉京。

龙剑雄雌别,鲲池羽翼生。

试看古名士,多自少年成。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送别诗,古来有之。或抒发离情别绪,或表达人生感慨。而这首诗,却让何景明挥洒出一个新的笔触。一去一来之中,书带出了生活的宽广深远;人间各色行色匆匆的脚步中,是某种同样真实的慷慨告诫。“汝阳张季子,冬暮独南行”,平淡笔墨写出了首要的分手缘由。“季子”称老人的阶称。太白有“汝阳三斗酒,明日望君来”之句,这里用“汝阳”也是暗示张子行先生的年龄。

“此去栖淮曲,何时复入京。”两句是说:你此去淮河之滨,何时能重返帝京?“栖淮曲”与“入汉京”对照,一个天南,一个地北,相隔何等遥远!这不仅使诗人产生疑问:何时才能重逢?而且产生一种思考:这样的别离何时能休?这也就是全诗的契机。

“龙剑雄雌别,鲲池羽翼生。”两句是想象之辞,写出友人的前程无量。“龙剑”即龙泉剑,这里用“雌雄”代指剑的刚与柔,用以象征人的性格与命运。友人像龙泉宝剑一样刚健而温柔,又像剑客一样去独闯天下。池中之鲲化为鹏,将举翼高飞,直上云霄。

“试看古名士,多自少年成。”两句是说:看看古代那些著名的人物,有几个不是少年成名?这一句是勉励之辞。也是对友人的鼓励和赞扬。张子行先生少年英俊,又抱负不凡,所以何景明才如此热切地期待他前程无量。

这首诗以平淡之语,寄深挚之情。全诗看似句句议论,实则句句抒情。这就使后两句的赠言充满了说服力。所以这首诗对那些胸怀壮志、却因各种原因尚未施展才华的人们具有很大的鼓励作用。

至于译文如下:

汝阳有一个张先生,冬天独自要去南方。淮河边上暂时住,不知何时能进入京城。

龙泉宝剑分开了,鲲池的羽翼会生长。看看古代名士们,多是在年轻时就得志。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号