登录

《雨后十首 其七》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《雨后十首 其七》原文

片片白鸥鸟,看人队队飞。

沙头莫相认,与尔久忘机。

现代文赏析、翻译

雨后十首 其七

明·何景明

晚泊沙头宿雨收,江天一望景悠悠。 片帆冲破潇潇色,不是人间白鹭洲。

译文

傍晚船停在沙头宿夜,天上的雨停了,一片清澈蔚蓝的天空把人深深地吸引住。航行的片帆渐渐远去冲破了雨后晚晴的天空之色潇潇深深的青黛颜色丝毫引起我的爱好不想看遍水岸旁白鹭洲地泊此下碇轻舟或许勾起了作者陈谷的胸襟更是敏感多思诗人所不免也。

赏析

这首诗写泊舟沙头的情景。首句点明题意。“晚泊沙头”表明时间已到傍晚,天色渐晚。“宿雨收”是说下了一夜的雨,到傍晚雨才停歇,这时诗人把船停泊在沙头宿夜。次句写从泊舟沙头远望所见。具体写了在辽阔的天空背景上“江天一望”,扁舟孑然而孤立。“悠悠”二字把邈远的空间感逼真地传达出来了。“景”应是指反景。以景寓意,乃是传统诗歌的基本手法之一。“江上唯闻口口口,沙头来去白云俦”,这是以沙鸥的自由自在地飞翔而不为樊笼羁绊来表现诗人欲往东西而任意来往于江湖之间的自由生活的心境。这一诗句成为整个七绝的点睛之笔。从“宿雨收”之后特地用“一望”来看,这一寓情于景的描写带有突出色彩。后两句写泊舟沙头所见所感。先写帆。“片帆冲破潇潇色”,雨后晚晴,长空无际,一个“冲”字把片帆的矫健飞腾之势描绘得生气勃勃笔姿飞动。再说洲。“不是人间白鹭洲”,白鹭洲是诗人眼前景色,也是他泊舟之所,但诗人说它不是人间寻常的小白鹭洲了。这是为什么?原来是因为眼前这白鹭洲经过雨水冲刷,更为峻洁也更为峻峭。“不是人间”一句,是诗意的转折,是感情的转折,也是全诗由比兴所引起的转折。于是只好用“久忘机”三字来暗示这种心境了。“机”就是机巧、机心,就是人世间使自己不得自由的机巧之心,就是所谓“机深祸亦深”的机心。“忘机”二字见出诗人挣出樊笼的喜悦,表明诗人终于“久忘”人间机巧之心了。这首诗与一般单纯写景抒情或咏物言志的诗有所不同。它一方面具有作者一贯的“以议论为诗”,具有思想情趣的灵动性、丰富性、深刻性;另一方面又具有作者一贯的以自然景物为寄兴的特点,具有诗歌形之于景的特点,具有景物的视觉感、运动感和立体感。全诗即景抒怀,构思新颖巧妙,气象开阔明丽,富有朝气活力。诗中有对雨后江景的赞美,有对自由自在生活的向往,还有对摆脱机心世故的欣悦。可谓意在言外,寄托深厚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号