登录

《九日同诸友登贤隐山五首 其三》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《九日同诸友登贤隐山五首 其三》原文

野望秋无赖,西风城树凋。

浮云满天地,落日更萧条。

醉舞随长剑,哀歌逐短箫。

龙山高兴者,千载竟难招。

现代文赏析、翻译

在秋风瑟瑟的日子,登上隐秘幽深的贤隐山,一时间繁华都城在我的眼底生动而展开,壮观的秋色抚平了我的人生诸多不如意,肃爽之气徐来、实有意而代。凌崖压角的岩石静静地彰显着自己的厚度与厚重,苍松翠竹掩映着古寺,它们似乎在诉说着古老的故事。

我放眼望去,秋天的无情让树木凋零,满天的浮云仿佛在嘲笑世人的无奈。天地间一片肃杀之气,落日也显得更加萧条。此时,我端起酒杯,舞剑助兴,哀伤的歌声随着短箫飘荡。那些曾经在龙山之会上兴高采烈的人们啊,千百年过去了,如今却再难招集。

现代文译文:

在秋天的野外,我无赖地望着城市中的树木凋零。浮云满天,落日更加萧条。我手持长剑,醉舞一番,哀伤的歌声随着短箫飘荡。那些曾经在龙山之会上欢聚的人们啊,如今千载已过,再难招集。

何景明这首诗以秋日登高为引子,抒发了对人生的感慨。他借秋景之萧瑟,表达了世事的无常和人生的无奈。同时,诗中也表达了对历史的追忆和对未来的迷茫,体现了诗人深沉而复杂的情感。诗中的“龙山高兴者”也象征着那些志同道合的朋友,表达了诗人对友情的珍视和渴望。诗人的情感表达得淋漓尽致,令人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号