登录

《雨中留蔡黄二亲》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《雨中留蔡黄二亲》原文

门巷泥深过客难,百年聊共此盘餐。

浮云落日山河暮,细雨青春楼阁寒。

近夜蛟龙还入浦,久阴鸿雁更移滩。

年华滚滚相逢少,莫厌拌留到夜阑。

现代文赏析、翻译

雨中留蔡黄二亲

门巷泥深过客难,百年聊共此盘餐。

浮云落日山河暮,细雨青春楼阁寒。

近夜蛟龙还入浦,久阴鸿雁更移滩。

年华滚滚相逢少,莫厌拌留到夜阑。

下面是我根据诗意和词性,用现代文重新组织的一段赏析:

小巷深处的雨水漫溢,稀少过客在此歇脚,更觉困难。相逢于世,能与亲人们共度此生百年,是何等的幸运。远望落日浮云,感叹岁月已逝;细雨洒落在青春的楼阁,令人感到一丝寒意。夜幕降临,江河中的蛟龙潜回水道,久雨初晴,滩头的鸿雁继续南飞。年华如流水,我们相逢的机会越来越少,不要嫌弃我挽留你到夜深人静。

这首诗以细腻的笔触描绘了雨夜中的家园和亲人,表达了诗人对亲情的珍视和感怀。诗中“百年聊共此盘餐”一句,表达了诗人对亲人相伴终老的期望;“莫厌拌留到夜阑”一句,则表达了诗人对亲人长夜相伴的渴求。整首诗情感真挚,语言朴素,是明代诗歌中的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号