登录

《寄孙世其四首 其三》明何景明原文赏析、现代文翻译

[明] 何景明

《寄孙世其四首 其三》原文

戴生北上日,吾吟宝剑篇。

相过若相见,高咏亦堪传。

现代文赏析、翻译

明代诗人何景明的《寄孙世其四首·其三》,其实描绘的就是他和他的友人何甥各自的情感活动和心情起伏,但其中却又不乏他们彼此间的思念和关心。以下是我根据这首诗的内容,用现代文语言所做的赏析:

在这个年代,世事如梦,如一缕轻烟消散,人们的思绪却始终像一根根绵延不断的线,穿过云层,穿透繁星,甚至到达远方的天际。此刻,一位名叫孙世其的诗人正面对着生活的艰辛,思考着人生的种种无奈。然而,在这个人世间,还有何景明,他在另一个时空,一边默默吟诵着诗篇,一边在无尽的等待中期盼着孙世其的归来。

诗中的“戴生”是指何景明的友人,而“北上”则暗示了孙世其正在远离家乡的地方奋斗。何景明在诗中写道:“戴生北上日”,这不仅是对孙世其北上的描绘,更是对友人坚韧不拔精神的赞美。他以“吾吟宝剑篇”来表达对友人的敬仰和祝福,希望友人能够一路顺风,实现自己的梦想。

接着,“相过若相见,高咏亦堪传”这两句诗更是何景明对友人的深情呼唤。他希望有一天能够与友人相聚,共同分享彼此的喜怒哀乐。即使不能相见,只要能相互倾诉,彼此的诗篇也能流传千古。这两句诗既表达了何景明对友人的思念之情,也体现了他们之间的深厚友谊。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了何景明与友人孙世其之间的深厚情谊和彼此的思念之情。它让我们感受到了人生的无常和珍贵,也让我们看到了友情的力量和坚韧。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的情感和意境,同时用现代语言表达出来:

“你北上征程遥遥路,我却在远方为你吟诗歌。期盼那日我们得相见,共享人生的酸甜苦辣。纵然不能当面说,高声吟咏也能传千古。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号