登录
[明] 何景明
昼眠苦多蝇,夜眠苦多蚊。
炎霞热雾蒸絪缊,四体拘促何由伸。
仙人桂官接兰苑,下望青松踏幽巘。
我欲从之谅非远,尘世何堪遂仰偃。
原创赏析:
烈日当空,盛夏时节的京城宛如熔炉般焦灼,古人对于气候环境的感触无疑要更深,尤其是在细小而多变的生活之中,更加有触感。昼寝的时候被成群的蝇虫烦扰,夜深了,又有蚊子绕着圈儿飞舞,一种漫无边际的疲倦困扰人心,尤其苦闷。这种如烈焰烘烤,似蒸笼密闭般的难耐气候,使得诗人的身体和心灵都受到无尽的束缚,如此情境,让人无法伸展。
想象中,诗人心中或许曾想过远处的仙山福地,那里有苍翠的桂树环绕,还有美玉兰花的馥郁之气萦绕,远离人间的喧嚣与烦嚣。在那清幽的山峦之下,可以踏步而行,畅游其中。这种场景对诗人的吸引力之大可想而知。
现代文译文:
在京城的日子里,白天苦于苍蝇的打扰,夜晚则忍受蚊虫的侵袭。火热的云霞和热浪蒸腾的雾气交织在一起,让人四肢百骸都被拘束住,难以舒展。
我想象中的仙人生活应该是身处在有着芳香兰花的仙宫,在那里可以远望到青松翠柏环绕的幽静山峰。这样的生活离我并不遥远,只是我身处尘世之中,无法实现。这样的生活环境,我又怎能忍受呢?