登录

《同坐客赋席上牡丹酴醾海棠 其二》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《同坐客赋席上牡丹酴醾海棠 其二》原文

珊瑚碧树小明月,散作人间无尽香。

伏雨阑风浑不惜,为君高处踞胡床。

现代文赏析、翻译

宋代诗人李弥逊所作《同坐客赋席上牡丹酴醾海棠 其二》现代文译文如下:

红色花瓣丛中飞舞的小月影,恍如地上散落的美玉璀璨缤纷。人们间也随着观赏这无私洒落的美妙清香。期盼着小雨连绵风儿停,这花儿的余香定能飘荡到天际。为了您,我愿意一直陪在您身边,坐在花下,观赏这人间仙境。

这首诗描绘了席上的牡丹、酴醾、海棠三种花。诗人以珊瑚碧树比喻盛开的花朵,小明月则象征花瓣上轻舞的明月,散作人间无尽香意思是花儿香溢人间。 接着,诗人描绘了一场骤雨和风后,告诉人们花儿经不住淋漓之苦,却将最美的时刻呈现给人们。 “为君高处踞胡床”字面上是说我为你端来一个胡床踞于高处观赏,暗指花儿的无私奉献姿态如同一个为人们端坐的精灵。这首诗中不仅是对花的赞美,也是对诗人的忠诚的颂扬。

在这首诗中,诗人运用生动的比喻和生动的语言,将席上的花朵比作珊瑚碧树和小明月,描述它们散发出的人间无尽的香气,营造出一种宁静而温馨的氛围。诗中还强调了花的无私奉献精神,让人们对花的崇高品质产生了敬意。总的来说,这首诗不仅展示了诗人的才情和对花卉的深情厚爱,还以清新的语言和情感表达,呈现了一个令人难忘的意境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号