登录

《十样花 其四》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《十样花 其四》原文

陌上风光浓处。

忘却桃源归路。

洞口水流迟,香风动,红无数。

吹愁何处去。

现代文赏析、翻译

原诗《十样花 其四》中的情感既浓烈又悠远,恍如桃源入口,乍观风景无异于寻常陌上风光,却掩盖不住内心的思绪。

李弥逊将这样的风景视为春之精灵,从自然界的怀抱中欢快涌出,自由灵动、柔媚甜腻的花簇和柔和春光相结合的桃花春景如同虚设在面前的一杯浓郁醇香的美酒。谁也猜不透那一眼难忘的花田是否将在我的心海掀起一道心涌涌出的情感海潮,光怪而又曼妙,就这样红飞翠舞地在繁华过处汹涌而去,恍若一个繁华落尽的梦境。

在春色烂漫的陌上,他迷失了桃源之路,只能怅然望着水流迟缓、香风轻动、红花如烟的洞口。此情此景之下,情感如同涓涓流水萦绕心间,使得愁绪无处可去,仿佛要将整个春天都染上忧郁的颜色。

而诗人的心境又何尝不是如此呢?他在繁华的陌上风光中迷失了归路,这不仅是春色迷人的迷路,更是内心情感的迷路。他渴望寻找一个出口,将内心的愁绪释放出来,然而愁绪却如同流水般流转不息,无法诉诸语言,亦不能强行诉说。只觉得他将被满目的红花深醉而又烦躁不已的心情释放殆尽。这一情感经年沉淀下去的亦不再是一件奢侈而雍容的艺术作品;这里闻笑语宛若裂帛于空谷的悸动。也许愁思找到了更好的归宿。在那一刻春日的寂静里安放下去,等到百花残败之时再来探视那欢愉的光景时它可能又多了一分怅然。

在这首诗中,诗人用“陌上风光”作为引子,通过描绘春日桃花盛开的景象,表达出他对美好事物的向往和对人生无常的感慨。而“忘却桃源归路”则表达了他对繁华世界的留恋和对回归自然生活的渴望。最后,“吹愁何处去”则表达了他对愁绪的无奈和无法言说的内心感受。整首诗情感丰富,既有对美好事物的向往,又有对人生无常的感慨,还有对愁绪的无奈和无法言说的内心感受。通过现代文译释,这首诗更加深入地揭示了诗人内心的情感和人生感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号