登录

《次韵公晔席上见赠即席和之》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《次韵公晔席上见赠即席和之》原文

酒边着语见真情,收拾应须遣六丁。

戢戢瓮头堪一醉,栖栖泽畔忍长醒。

汤孟茗碗香不泛,药圃蔬畦烛下经。

漏尽却随江月去,舞鸥迎我过寒汀。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作宋代诗人李弥逊《次韵公晔席上见赠即席和之》的赏析:

此诗是一首赠友诗,诗人李弥逊在朋友张公晔的宴席上赋诗之后,又即席和之。张公晔一生致力于名节,对政治上的朋党之争有深刻的认识,因此他退隐田园,不问世事,而李弥逊则与他不同,他主张抗金,积极入世,因此他前往见张公晔时,二人产生了许多共鸣。

首联“酒边着语见真情,收拾应须遣六丁。”诗人借酒抒情,表达了与友人相见时的喜悦之情。酒是情感的媒介,诗人与友人在酒边倾诉,展现了他们之间的深情厚谊。诗中的“收拾”一词也暗示了诗人想要将这种真情用行动来表达,这需要他通过各种方式来展现自己的价值。

颔联“戢戢瓮头堪一醉,栖栖泽畔忍长醒。”诗人表达了自己对当前处境的看法,他虽然被贬谪在外地,但仍保持着乐观的态度。诗人借“戢戢瓮头”形容酒量有限,但仍希望能一醉方休,这表现了他的豁达与洒脱。同时,“栖栖泽畔”也暗示了他虽身在异乡,但仍然怀有报国之志,不肯就此放弃。

颈联“汤孟茗碗香不泛,药圃蔬畦烛下经。”诗人通过描绘与友人在田园中的生活,展现了他们的亲密关系和志同道合。在温泉边品尝茗茶的清香,在药圃菜畦中一起研究经典,这样的生活让他们之间的关系更加亲密。这体现了他们之间的友谊与默契。

尾联“漏尽却随江月去,舞鸥迎我过寒汀。”诗人描绘了自己在深夜的江边独酌时的心情,与江边的舞鸥结为知己。这样的画面让人感到孤独而又充满诗意,同时也表达了诗人对友人的思念之情。

现代文译文如下:

酒边倾诉见真情,心中感慨难言清。收拾情感须行动,呼唤神明来协助。酒量有限一醉足,异地他乡志未停。温泉茗茶乐陶陶,药圃菜畦烛下谈。夜深漏尽月相伴,舞鸥相伴过江汀。在这首诗中,李弥逊借酒抒发了与友人之间的真情,展现了他的豁达与洒脱。同时,他也通过田园生活的描绘表达了他对国家民族命运的关心与抱负,使读者对他有了更深的理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号