登录

《诸公送行分韵得驱字》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《诸公送行分韵得驱字》原文

儒生自信一束书,持以游世触事迂。

十步倒行一步立,公家不辨私家臞。

壮无早计老更拙,宜去不去饥所驱。

春风力回俗士驾,政恐猿鹤讥逃逋。

灯前酌酒赖公等,一笔未彻还送予。

飞接双翼送好语,似欲挽我联冠裾。

那知物理有不可,欲置万里笞黔驴。

人言此云无此雨,安用吻舌劳分疏。

筠山如盘溪如愚,区有反芋水有鱼。

颉羹赤脚踏长须,醉步密竹交相扶。

绝知君家一事无,肯为老翁聊巾车。

古人命驾成斯须,已催小槽压真珠。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析的现代文译文:

在儒生的眼中,一束书就是一切,拿着它游走于世,应对万事,虽然迂腐了些,却也乐在其中。在公家与私家之间,我宁愿选择后者,因为壮年时没有早作打算,老了却变得拙于应对。我本该离去,却因饥饿所驱而留下来。春风之力让世俗之人如飞般离去,我恐怕只会被猿鹤讥笑为逃避责任。在灯前酌酒,全靠各位公子的支持,一首诗还未完成,又要送我离开。你们的好意如双翼飞翔,似乎想拉我一起做官。然而我深知世事难为,想把我放逐到万里之外去。人们说天公不做此事,派雨师来为我分疏。

筠山的景色如盘溪的清幽,有芋可食,有鱼可钓。我可以赤脚踏青苔,可以醉步密竹间互相搀扶。深知你们一家没有任何贪欲,愿意为我老翁驾车。古人离去时,不过片刻之间。如今已催小槽压真珠,立刻就要分别了。然而天下没有不散的筵席,既然离别在即,就让我们在彼此的记忆中永远留存那份美好。

这首诗是李弥逊在筠州送别诸公时的感怀之作,诗中表达了他对诸公的理解与感激,同时也抒发了自己内心的无奈与感慨。诗中描绘的筠州景色、人情味十足,让人感受到诗人对生活的热爱与向往。最后以离别作结,让人感受到诗人的深情厚意和不舍之情。整首诗情感真挚,语言质朴自然,是李弥逊诗歌中的佳作之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号