登录

《花心动·七夕》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《花心动·七夕》原文

水馆风亭,晚香浓、一番荷芰经雨。簟枕乍闲,襟裾初试,散尽满轩袢暑。断云却送轻雷去,疏林外、玉钩微吐。夜未阑,秋生败叶,暗摧庭树。

天上佳期久阻。星河畔,仙车缥缈云路。旧恨未平,幽欢难驻,洒落半天风露。绮罗人散金猊冷,醉魂到、华胥深处。洞户悄,南楼画角自语。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《花心动·七夕》是宋代李弥逊的一首七夕词。此词上片以写雨后晚景为内容,下片以写七夕欢会为主,从天上人间相交映衬,充分表达了词人对于牛郎织女七夕相会的期盼,同时也寄寓了词人对于美好而又艰难的社会的感叹。

“水馆风亭,晚香浓、一番荷芰经雨。”描绘了一幅雨后的水馆风亭图。一阵雨后,荷芰散发着晚香,显得格外的浓郁。在这一片晚香之中,一片荷花盛开的景象展现出来。“簟枕乍闲,襟裾初试,散尽满轩袢暑。”描述了宴居散席之后的情景,经过一场雨之后,竹席和衣服给人带来了清凉,消散了满屋子的炎热。这一情景承应了上片的晚香浓郁,暗中预示了另一节令夏天的来临。“断云却送轻雷去,疏林外玉钩微吐。”此处通过对稀疏的云外轻雷声和月初升景象的描绘暗指了牛郎织女将要相遇的七夕故事。描绘出了天气即将变化的情景。“夜未阑,秋生败叶,暗摧庭树”。此处与开头的“晚香浓”一句相照应。把听觉上的动静移植在视觉形象上。在此渲染了一个愁人的气氛,显示出抒情主人公行郁郁无聊之情。

下片言七夕之事,“天上佳期久阻。”祭典后的七月七日正处于天上翼星之间。由此抒发读者闺怨相思之意,“佳期”难望,欣喜怅然之情怀于言外皆是。承接前韵悠远的意境画面出来,又一次联系天上佳期无望这一诗意,“星河畔”牛郎织女难渡天河。“仙车缥缈云路”佳人不见走。无法相会,唯有相思泪落如雨“旧恨未平,幽欢难驻,洒落半天风露”。但是,“绮罗人散金猊冷”,欢聚的场面已经结束,可是那欢乐的情景却一直在心头。“醉魂到华胥深处。”想起以前共同醉酒曼舞时最深处梦境似的欢爱也如同往常一般不可追寻的梦一般了。由写其夜间仍想念之苦。结句点出了芳宴结束后一往情深萦怀华胥仙曲深沉莫解的美好旧事惆怅无人致意又袭上心头如歌中之决诉!“洞户悄”一句含意颇丰。七夕良宵已过,家家户户人们都已散去,“南楼画角自语”与首句“水馆风亭”相呼应。词人孤寂地望着那一片萧疏的庭树。不禁生出一些耐人寻味的想法。此词运用了象征、暗喻等手法渲染七夕之夜的凄凉与无奈。同时通过对牛郎织女七夕故事的描述,表达了对牛郎织女离别之苦等传说故事深深的思考和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号