[宋] 李弥逊
山上非烟霭四隅,山前梗稻绿成区。
留云有计低檐额,得月从多彻户枢。
直是春台熙远俗,聊为丰屋诗宏图。
公来日出千林迥,却笑新亭咏小湖。
原诗鉴赏:
这是诗人任官瑞安时,写的一首以亭子的建造和经过为主线,展现了山乡社民风貌、李氏儒雅风采和清新淡雅、疏朗空灵的诗人个性特点的一首七言律诗。全诗流畅自如,流畅宛转,层层深入,构思新颖。
“山上非烟霭四隅”,这是一处精彩的点化语。“山上”应指山上“万象亭”,乃是地处四隅。四周群山氤氲秀美,给此山亭冠以“万象”二字,使其意思更深长而又缥缈。而且一“非”字巧加绾结,云腾雾绕的景象,便从无到有地出现在读者眼前。
“山前梗稻绿成区。”诗人以特写镜头对准山前一角,群集而居的乡民们,一片片绿油油的稻田,就像绿色的海洋中一个个小岛,中间还点缀着点点屋舍。“区”即聚集之处。此地特写和前二句来的一处远景相应,组成了阔大而深远的意境。“留云有计低檐额,”一场春雨洒落下来,“万象亭”中暂时还没有搬迁的人们,发现了可供作屋檐低的白云堆,意境一下从远方拉回到近旁,给人以清新、疏朗的感觉。“得月从多彻户枢”,更妙的是诗人又在这低檐的亭子里,多开了几个窗子,好让亭内外的月光尽情地洒落进来。“从多”二字更是写出了诗人对月光的赞美。
“直是春台熙远俗”,熙乃兴起、欢洽之意。“春台”之名出自《孟子·尽心下》的记载:“昔者尧问于舜曰:‘我欲致天下于舜子在舜之子焉不慈哉居之广居天下之广居者何也?’舜曰:‘夫仁也。’‘仁者爱人’夫有爱人之心则宽于其众、且以春台之乐而熙之也。”这里用来描写地方上淳朴的民风。“远俗”即指广大乡民。此四句通过写景,把一个地方的风貌写得十分生动。
“聊为丰屋诗宏图”,诗人李弥逊曾任尚书左丞李邴之孙婿,他在这首诗中自比为当年参与高筑“鸡黍话桑落”的村翁野老。在他心中燃起了那个情景鲜明的篝火——就在我即将在这高筑起用坚硬、爽朗、易于存风的骨架建成的新的农舍上有所创意和大的建筑之前把自己的新屋施工规划作为一个典故并广泛地宣传出去吧!“聊”字把诗人那种雄心壮志而又自谦的心情表达得十分真切。
最后两句:“公来日出千林迥,却笑新亭咏小湖。”诗人把笔锋一转,写来此亭的官员们面对旭日东升的朝霞满天和千山万树新绿的灿烂气象(着一“迥”字乃愈出愈奇),这才转喜为惊呼、惊奇,“竟然欣赏了一个阔大的诗意(其间就有了辞情亦有生机与逸气。)作陪郑了西”。很遗憾赵边府后期几经重大不幸改变了升平时代较为改善的太平主义时的容貌。”一种积极的自我精神的提升精神胜利后面带来的更加现实且重要的感概。)无独有偶”。唯有原生态才是生命价值的终极评价场境——“且行吟”(讽议新政安可忽!),全诗虽仅仅四十余字然而所叙虽广不过三事而且更因画面灵动雅致充满生光活力:山川秀美、民风淳朴、诗人雄心勃勃而又自谦;语言清新自然、疏朗空灵;格调高雅、积极向上;真可谓是一首难得的佳作。
译文:
山上云雾缭绕四周景色如烟霭升腾一般,山前的稻田像绿色的区域连成一片区。有白云形成的气候在房檐上停留让人留恋,(我在那里观赏月的别样美如此唯妙唯巧)(如果像来到欢乐地台的农贸市场这里是种植之所粮)国正年兴旺这是我此时风景唯有德行使田野景焕然一新这片崭新的,所谓阔气的平台朱接纳得正好既有水稻可以隐藏又有月亮可以欣赏,(月亮)从日出时分就照耀着千林万树,(这里)却嘲笑当年新亭对泣的悲凉(慨叹国家)如今国泰民安太平盛世。
希望以上赏析能够帮助到您,如果您还有其他问题,请随时告诉我。