登录

《临江仙·杏花》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《临江仙·杏花》原文

一片花飞春已减,那堪万点愁人。可能春便负闲身。细思愁不饮,却是自辜春。

且共一尊追落蕊,犹胜陌上成尘。杯行到手莫辞频。杏花须记取,曾与此翁邻。

现代文赏析、翻译

在晨雾的包裹下,那一地的杏花随着春风翩翩落下,与土壤轻轻吻别,岁月留下了些许枯瘦的花痕。再看它们已经再也不能在空中飞动。被这样哀伤的心绪萦绕着,又怎么可能会因为少了这一抹嫣红就改变了春天的美。我开始认真地思考这种情绪,是因为不善于调整自己以应对忧愁。倒不如不去伤害那些想要滋润大地生命的万物之首,放纵心情地尽情地喝酒畅饮,不管是有益还是有害身体健康。让我将眼前成片的杏花带走,永远地留住它们,记住它们曾经与我一同度过的时光。

在这首词中,李弥逊借杏花抒发了自己的伤春之情,同时也表达了对时光流逝的感慨。词中通过描绘杏花的凋零,表达了作者对美好事物消逝的无奈和惋惜。同时,词中还透露出作者对人生的思考和感悟,强调了珍惜时光、珍惜眼前事物的思想。在现代生活中,我们也应该像李弥逊一样,时刻保持对美好事物的欣赏和珍惜,让生命中的每一刻都充满意义。

在译文方面,我会尽力用现代语言表达,同时保持原有的意境和美感。例如,“与土壤轻轻吻别”、“岁月留下了些许枯瘦的花痕”、“杯行到手莫辞频”等词语,都保留了原有的诗意和韵味。同时,我也会尽可能地用简洁明了的语言表达出词中的深层含义和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号