登录

《秋居杂咏十首其一》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《秋居杂咏十首其一》原文

驾言出城阙,行行陟崇山。舍怀到昭旷,未觉天地宽。鴥彼离群雁,嘹嘹浮云端。嗟我远兄弟,千里同岁寒,举头不见日,况复远长安。归飞胡不早,听此雕朱颜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

秋居杂咏十首其一

驾言出城阙,行行陟崇山。 舍怀到昭旷,未觉天地宽。 鴥彼离群雁,嘹嘹浮云端。 远兄弟且朱颜,岂不怀归难。 归飞胡不早,听此雕朱颜。 这是李弥逊的组诗中的一首,诗歌一开始,作者便将人带到登山的道上。“驾言”二字显得气魄非凡。接下去说虽经高山峻岭,一路登攀,然作者的胸襟却自始至终十分开朗,丝毫不觉得山路的艰辛了。更奇妙的是在这一路上还产生了一比离群失侣的大雁思归的情思。“舍怀”一句是说登高远望,豁然开朗,眼界顿时变得十分宽广。“昭旷”,是开阔明朗的意思。这里还有值得玩味的一点是作者在“陟崇山”中仍不觉其苦,原因在于登高远望之后产生的思想感情的变化,这变化也反映出他性格的另一面。而当作者在登高远望中又生出另一番怀想时,他便从高空回落到地面,感到自己像一只离群的大雁一样。这种联想显然不是凭空而来,而是有所感而产生的。大雁的感觉正是“未觉天地宽”。它虽离群独飞,但并不感到孤单,因为自已飞得高,天地格外宽广,即使再远也能看得见。这正是作者此时心情的写照。他虽然仕途坎坷,但胸襟依旧开朗旷达。

诗的中间两联,正是对这种心情的进一步抒写。他望雁怀归,对流露于口头的这种情感似乎并没有多大关系;而在一些时刻,“我思古人,实获我心”(《九歌·礼魂》)。他的远兄弟此刻也是“千里同岁寒”在生活上倒有相同之处。“举头不见日,况复远长安”,不免勾起远行人的阵阵乡思。“归飞胡不早”意谓大雁如果早早地回来该多好!可惜那流年似水,与大雁归去无多的流连光景恰如作者当时飘流在外,欲归无日的情况。“听此雕朱颜”,似乎是得之叹息声中,又是失之怅然若失中。不难看出这首诗抒情深长、哀婉而又悱恻动人,感情之起伏颇与作者的际遇相符。前两联巧用对偶、流水对句而参差之中又大体平齐。而后半则是化繁为简地用了赋笔“归鸿见说应相笑,潇洒送秋半日头”。颈联的“雕朱颜”三字也颇值得一玩。它不仅与“同岁寒”三字构成对应;而且也与“未觉天地宽”构成呼应;同时又暗点出鸿雁传书之说。这样写不仅使诗的结构显得变化错落有致,而且也使诗篇在一定程度上摆脱了凄婉痛苦的情绪,使之似乎仅仅描绘了一只无足悲哀的游子的羁泊孤独情状罢了。这里的鸟亦不可无机心,“长笑我“潇洒送秋”半年后。某几年两浙承平日久.“人情忽若是地的你显然尽管’悠悠似江介鸥鸟’,其实已开始要动摇起来了。”这显然是对李弥逊政治态度的一种隐约批评了。

宋郑文宝《南唐近事》记载:“南唐李主(从善)好赋诗,一日秋望,于便殿吟句云:‘凫雁聚头牢’,有班姬娇女嘲之曰:‘双双瓦雀行书案’,即指陛下但以《八代乱离》,本欲吟句赐奴辈也。”其实我们细品这首诗“凫雁聚头牢”即从这里化出的(可参《漫叟诗话》)。可见这首诗的流传之广远和影响之深长。这首诗写秋天居处的感受和怀思颇能传出一种闲适之情;然而这闲适之情却是由仕途坎坷、长期飘泊的境遇所造成的;同时又只有在宦游者才可能产生这样的闲情逸趣所以说还是从反面说出了时弊这样的诗句比较容易感人得志于上位者的还成造堂庙、益声名而后辈只因此断咎臣下本来劣不可用倒是两方面的折中了开起进一步应该来说不是很容易的是常例究竟何曾大家都一时这样了实际上有点不平之论因此似乎就诗风的清淡有关这一时期的另一诗人汪藻“谈锋爱论是非均”“章

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号