登录

《春晚舟行三首其一》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《春晚舟行三首其一》原文

病眼看花似梦中,可堪红紫半成空。

一年三月春馀几,枕上那闻昨夜风。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《春晚舟行》三首之其一,诗中李弥逊以淡然的笔触,刻画了在春天末尾的晚景,此时万紫千红的花儿已然消失,只剩满目绿意和孤舟一叶。春意阑珊,美景已逝,唤起了诗人无限的愁绪。

“病眼看花似梦中”,诗人的眼睛因为疾病而变得模糊,面对这熟悉而又陌生的花儿,就像在梦中一样。花儿在病弱之眼中显得格外朦胧,就像那美好的往事,虽然清晰却已经远去。

“可堪红紫半成空”,那些曾经繁花似锦的花儿,如今却已经凋零,化为空中的枯枝败叶。这使得诗人不胜唏嘘,感慨万分。

“一年三月春馀几”,春天的三月是短暂而又美好的,但转眼间就已经过去了大半。而如今剩下的日子又能有多少呢?诗人对此感到深深的忧虑和无奈。

“枕上那闻昨夜风”,这句诗描绘了诗人躺在船上,听着外面的风声,却已经没有了昨夜的繁花似锦。这风声如同时间的流逝,无情地将美好的事物带走。

译文:

病眼看着周围的花儿,感觉像是梦境一般的不真实。那些繁花似锦的花儿已经凋零,只剩下半空的空虚。春天的三个月,还能剩下多少?在枕头上听着夜晚的风声,感觉一切都已经过去了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号