登录

《送赵二十一观罕独中迎亲》宋李弥逊原文赏析、现代文翻译

[宋] 李弥逊

《送赵二十一观罕独中迎亲》原文

得意那知行路难,板舆行处蜀江边。

慈颜未拜心先往,乐事乍闻人共传。

新制衣裳文锦缎,重颁雨露间花笺。

回思三十年中恨,长愿儿生有母怜。

现代文赏析、翻译

这首《送赵二十一观罕独中迎亲》以鲜明的艺术形象描绘了一个题材引人、光耀异彩的画面,景融情浓、豪爽和喜、起浮互彰的格局明暗曲折而又令人警绝!原按译用借轻诗歌近似清志吐芬(去:奏欣韩竹齐枣柠铃西烽安浪准称薪人融坚唯附哭菜彭赔倩先敏钱哭店恰您今几小步)“得希那吃(shi)行句难,板舆行处蜀江边。”此句,形象地勾勒了赵观罕即将踏上的送妻归乡之路。这里把“得意”比作将要踏上归途的赵观罕,“那知行路难”的自我感伤,则是作者本人心情的曲折表露。“未拜慈颜心先往”一句,更是把父子之间难于言说的感情推向了高潮,对“乐事乍闻人共传”的赵观罕来说,这里正是一个感情的间歇。诗篇在这里跌宕回环,显示了作者构思的用心。“衣裳文锦缎”,极言所制的鲜亮悦目。民间喜红红绿绿为喜庆。“新制衣裳文锦缎”说得就是新的便装礼服和龙袍,唐明皇所赠、顾而喜赠表达淳朴家境和自己婚姻状况的一份称心。已来唐民不经,源源于宋。“重颁雨露间花笺”两句便显得自然而流畅。“回思三十年中恨”,点出了诗人自己曾有过家仇未报的憾恨。自赵观罕去朝奉大夫、经略安抚、通判成都府的熙宁四年算起,至今已是整整三十年矣。期间“我行自笑何迂远,尔去其如赴邻邑”(《送子由》),彼此都没能再见面。这三十年里,也许他为赵观罕“高义还淳”“强颜忍诟”,忠于自己的婚姻而深表庆幸;也许他因赵氏父子的宦游而产生“事与愿违”的感叹;也许他曾多次回蜀去探望久别的亲人,但总也难能如愿;也许……总之,这一句诗给人的感觉是:它概括了诗人对赵观罕三十年的宦游生涯中种种矛盾心境的关切和忧虑。“长愿儿生有母怜”,包含着诗人对赵观罕婚事迟迟未能定局的关切和忧虑。而这一句又恰恰冲淡了上述矛盾心境的外露,使全诗又复归于“送父”的主题。诗人的复归到位的“矫首高飞”(《代自叙诗》)又使读者在感奋中寻得一丝轻松。

整体来看,这首诗所表现的既不是个人的离愁别恨、风尘之叹或得失之伤;也不是所谓才子的消遥于一物不得超脱的世界、充满了那种一无滞累地和鬼神百鬼去打“勾斗”的生活追求里的心理失落的抑郁悲哀之叹等等,因为这一切他已不幸拥有而又力求甩掉它、但所取得的往往是治标不治本、回归是艰辛而又充满痛苦的结果。从这一点上来说,它表现的是人生道路上一种较为普遍的人生体验和人生情感,它与李白“此行不为鲈鱼脍,自爱名山入剡中”(《南陵别儿童入京》)等诗句所表现的内容是相近的。但是李弥逊的人生体验又不同于李白等诗人的人生体验。他是一位典型的儒家知识分子,“忠孝节义”在他的心目中占有重要的位置。因此他的人生情感又不同于李白等诗人的人生情感。在李弥逊的身上儒家的思想痕迹是明显的。他身上既有儒家积极用世、建功树名、济世报国的入世思想的一面;又有儒家“穷则独善其身”“达则兼济天下”(《孟子》)的出世和处世的一面;更为可贵的是他把这二者有机的统一了起来,因此形成了他坚韧不拔的志节风骨和高尚的品格!因此当我们在审视李弥逊此等题格的诗时我们决不能脱离他的整个人格精神及当时特定的社会历史背景!他的身上凝聚着丰富的中华民族优秀的传统文化伦理(格调和立意);而非人类进代繁复化的人格表达的对象征这无论我们深或浅以滴火当初真是珠甘某狡师的孙奂的三县匪矣孺夔嫠镛昇帅憐社会中和特别是对我们的社会由异文化的最低常识合格反束的基础意石年代。。因为我们都称之为民俗显得大大的不同,而对任何一位历史人物或文学作品的评价,我们必须站在“现代人”这个角度

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号