登录

《简邵国贤少司徒》明孙一元原文赏析、现代文翻译

[明] 孙一元

《简邵国贤少司徒》原文

青鞋偶城市,邂逅喜相投。

一笑沧江远,到门拄杖留。

人文望吾子,天意老渔舟。

不尽风前兴,寒花卧晚幽。

现代文赏析、翻译

简邵国贤少司徒

在独自散步后偶尔涉足都市喧嚣中,如此美好的相遇,确实令我十分喜悦。君友吾两人如影似皎月相照亮。在这酒旗招摇处不禁扬起了笑意。初登江州去足下途遥远似江流穿越百千里,诚敬之情在心头久矣。而吾子贵人屈就舟船这般屈就实在是冥冥中的天意安排,不能一一诉尽的情谊啊!竟能在这么个傍晚寻得花中君子!真是大好春色,可谓美景中的极致啊!

现代文译文:

闲适出城漫步偶尔入那都市之中,有缘在此偶然相逢相见真令我心情欢欣之极。见到友人宛如看见清皎明月光洒人间我微笑然。满眼灯火如同繁华江面顺水而去可到朋友您的家门口拄着拐杖静静等候您的到来。明主是当文人雅士们的向往也是那随和天意尽管自己终将在孤舟渔翁之中离去我听着不尽满心的倾诉心间感触无比温存温暖人间天涯本是处处有缘亦有情妙曼舞曲正寻人而旧地人以稀致使一时孤独之际犹怅然而面无语人生朋友同至一地难得一见情深意长也。而今时今日我偶至友人家门却见友人家中花木繁盛犹如晚秋之花静静开放幽香四溢,如此美景真是人生一大乐事也!

这首诗是孙一元与友人邵国贤的相见,把故人聚会的情景描绘得历历在目。对好友的相聚自是难得一见情深意长也。让人陶醉这无言之情的深长情意中忘却世间的尘杂烦躁独留清新之情萦绕心中罢了!这就是古人谈友情的美好吧!孙一元寻友而去的心路历程在这首诗中犹如一幅画卷一一展现在读者面前读来使人感同身受罢了!这也是古人的心路历程的缩影吧!细细品味还是颇有感触的罢了!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号