登录

《率溪书院和韵》明孙一元原文赏析、现代文翻译

[明] 孙一元

《率溪书院和韵》原文

构得茅堂枕石矶,矮篱匝匝槿相围。

通渠水煖鱼知乐,隔坞梅开春有机。

半引短帘供野望,漫搜奇句了残晖。

阶前尽日无人到,绿上莓苔几片衣。

现代文赏析、翻译

率溪书院和韵

作者:孙一元

我筑茅堂依石矶,矮篱疏护野棠稀。 渠通暖水鱼游跃,坞隔寒风梅孕奇。 短帘半卷供野望,闲对群书了夕晖。 坐久兴阑人不到,绿藓侵阶上几衣。

率溪书院,在今浙江淳安,旧为孙氏的庄园。在庄园里建书堂,足见主人对文化的重视。

孙一元重修的茅堂依着石矶,矶头堆着许多石头,十分整洁。他用槿树做起了篱笆。地下扫得很干净,院子里几乎一尘不染。主人就在这里阅读诗书,时而作赋,时而吹笙。旁边有流水淙淙,静听水声,仿佛和暖的春风吹过水面一样。幽静的坞里,春意盎然,梅花绽开了。如此美的景致怎么能不引人遐想?隔着幽深的山坞,那里面的景物更诱人,但是我们却无缘得见!木格窗上卷的帘子透出幽幽的倩影令人欲观又止!慢慢的提起笔留下这无人的残辉的美景和一个无聊地打发日头的漫长的白昼的印象。

“率溪八景”各有诗词歌赋,“率溪书院”和韵便是其中之一。此诗清新自然,富有生活气息。读来令人心旷神怡!

译文:我修建的茅堂依傍着石头堆积的河岸,矮矮的篱笆上爬满了野蔷薇。池塘里的水很温暖,鱼儿自在欢快地游着;山坞中躲过寒风的梅花探出头来春意盎然。我放下窗帘眺望着河渠的流水自得其乐,琢磨着新奇的句子填补夕阳留下的余晖。台阶前一天到晚也无人来访,绿色的青苔侵上了台阶有几片衣襟被沾污。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号