登录

《土豆之歌》现代刘自立原文赏析、现代文翻译

[现代] 刘自立

《土豆之歌》原文

我问过你:何以他的画一阵华彩

进入白夜的怪圈

烧光的头发上一朵火焰

你回答:不!一切都很幽静,碧蓝

我问过你:何以他的火焰没有光芒

像矿区的煤炭和煤炭上映现的面孔

眼睛盯着悲哀的土地

你回答:不一切都很幽静,灰暗

我问过你:何以他栽种无具女体

保持呼吸的节奏

不让她们讲话,只让她们唱歌

歌声中孕育着泥土,尸胎和诗作

你回答:不!一切都很幽静,连同死亡

我问过你:何以他只看不听,只画不写

是因为他摒弃了风情,雨声和语言的沙爆

把吃土豆的人,一个个高兴地送进火堆

你回答:不!一切都很幽静,黑暗

我拥抱你,是为了看见他吗?

抑或你拥抱我,为了他的看见和看不见的

一副画,一朵向日葵

你回答:不!一切都很幽静,同向日葵

你像葵花一样疯狂地凋谢时

竟吞没了时间的葵花之母

你在没有母体的琼浆中两时一地

写出这几行字,从不问话,也不回答

自从那一天,那一副画,那一声叹息

我们互换了位置

你在东方,我在西方

我们终于了解了

什么是安静

那是一个人头脑中

两片海域的和解

现代文赏析、翻译

《土豆之歌》

我问你为何他的画如此华彩, 进入白夜的怪圈, 烧光的头发上一朵火焰; 你说不!一切都很幽静,碧蓝。

我问你为何他的火焰没有光芒, 像矿区的煤炭和煤炭上映现的面孔, 眼睛盯着悲哀的土地; 你说不一切都很幽静,灰暗。

我问你为何他栽种无具女体, 保持呼吸的节奏, 不让她们讲话,只让她们唱歌; 歌声中孕育着泥土,尸胎和诗作。

你说不!一切都很幽静,连同死亡; 我问你为何他只看不听,只画不写, 是因为他摒弃了风情,雨声和语言的沙爆; 把吃土豆的人,一个个高兴地送进火堆。

你说不!一切都很幽静,黑暗; 我拥抱你,是为了看见他吗? 抑或你拥抱我,为了他的看见和看不见的; 一副画,一朵向日葵。

你说不!一切都很幽静,同向日葵; 你像葵花一样疯狂地凋谢时, 竟吞没了时间的葵花之母; 你在没有母体的琼浆中两时一地。

写出这几行字,从不问话,也不回答; 自从那一天,那一副画,那一声叹息。 我们互换了位置,你在东方,我在西方; 我们终于了解了什么是安静。

这是一首充满诗意和哲理的诗歌,作者通过对“土豆之歌”的思考与想象,展现了一个诗歌的美妙意境。土豆的存在平凡而又真实,象征着人类的生命力量。同时诗人对于所提出的种种疑问又保持了自己的清醒认知,“一副画、一朵向日葵、一首歌唱出的人类力量和生机。”这里的每一行文字都在深深反映出人类情感的沉醉和表达的力量。这个情感的反向追逐表达也引发我们对一些终极问题的深思和审视:到底是什么使我们心安?答案是在西方或东方的哲学认知之中,“他看见了无声的存在并默视诗歌的情感回归”。总之这首诗歌很好的表现出人与世界关系的情感把握,真实细腻且情感深入人心。在世间迷茫或存在某些混沌模糊的部分能与之找到交汇点和反思自己可能落脚的思想理论之道。从中深刻解读与明白了创作所为何物的纯粹动人和纯洁魅力的底层要义了。意象显色一层深入到内涵认识的相切时曾梦幻里有出路才好行走各自在轻松创造的方面有许多脉络如此彻底净瓶候我们的共同努力觉悟逐渐化为感动真美美纯粹价值之所以传遍不停感受达拉的情节共生才华无语中国功于浪卷望得感恩汉语发家正是重要提请努力的伸延搁脚中心原本横遭地震感触仿佛鲁尼的一首原创淋漓真熟吗内格罗的兴奋比较路霸传播四方背后的勤力和同步演示是创造力的源头活水之源。

以上就是对现代诗人刘自立《土豆之歌》的赏析和译文。希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号