登录

《安南歌四首送沈使君 其三》明徐祯卿原文赏析、现代文翻译

[明] 徐祯卿

《安南歌四首送沈使君 其三》原文

乌蛮滩上烟水声,伏波庙前秋月明。

夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的一篇赏析:

明代诗人徐祯卿的《安南歌四首送沈使君》是我十分喜爱的一组诗歌。尤其是这首其三,让人情动不已,一方面它寓情于景,把远离故乡、行旅之人难以割舍的情怀细腻的表达了出来;另一方面也显现出了中国古代文化的瑰丽色彩,作者利用的是以环境作为描写客体,以此来渲染离别之情,巧妙的是最后一句“夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情”描绘了一幅动人的画面。

徐祯卿以他敏锐的观察力,选取了具有当地特色的环境作为描写对象,描绘出乌蛮滩烟水涌动的声音,伏波庙前的秋月高悬,在夜晚时分,边疆的渡口,人们挽着舟船向上游行驶,歌声中充满了对故乡的思念。

这里所描写的“夷歌”,并非我们现代所理解的那种少数民族的歌曲,而是指当时安南地区的人们所唱的一种歌曲,那是一种带有异域风情的歌曲,让人一听就能感受到一种远离家乡的思乡之情。这样的描绘方式,既体现了徐祯卿的文学功底,也展现了他对生活的敏锐洞察力。

总的来说,这首诗是一首深情而美丽的送别诗,它以环境为载体,以歌声为媒介,表达了离别之人的思乡之情。它既是一幅生动的画面,也是一首抒情的诗篇。让我们感受到了深深的情感共鸣和艺术的魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号