登录

《月》明徐祯卿原文赏析、现代文翻译

[明] 徐祯卿

《月》原文

故园今夜月,迢递向人明。

只自悬清汉,那知隔凤城。

气兼风露发,光逼曙乌惊。

何事江山外,能催白发生。

现代文赏析、翻译

故园今夜月,迢递向人明。

只自悬清汉,那知隔凤城。

气兼风露发,光逼曙乌惊。

何事江山外,能催白发生。

现代文译文:

今晚故园的明月依然皎洁,迢遥照我人京。

只是自己明月高悬,空自照亮了银河,哪里知道我已经被隔在了京城之外。

月华如练浸透风露的气息,月光明烈初晓的乌鸦也被惊动。

为何啊?为何到了这江山之外,能催我早生华发。

诗人笔下的自然景物从来都是寄托内心感情的所在,本诗也不例外。从全诗中可以看出,徐祯卿此时正为入京求取功名而忙于奔波,这首诗正是他旅途中写下的。此诗首联“故园今夜月,迢递向人明”,直接点明诗人身处的环境正是满月之夜的明月,“故园”一词可见诗人旅途之遥远,心中之思乡之深切。“迢递向人明”,明月之高、明月之近、明月之清丽都可见诗人内心之迫切,怀乡之切。颔联“只自悬清汉,那知隔凤城”,笔锋一转,从写景转为抒怀,表达了诗人对于求取功名荣达的渴望之情,“只自悬清汉”看似写景,却意在抒情,表现出诗人怀才不遇的无奈和对于明主的渴望。颈联“气兼风露发,光逼曙乌惊”继续描绘月亮,而其中又隐含了风霜的侵凌,表达了对于自己未来的担心和对于前路的不确定性,“光逼曙乌惊”以初晓的乌鸦被惊醒来衬托出月光的明亮,暗示出诗人内心的迷茫与奔波的无奈。尾联“何事江山外,能催白发生”则表达了诗人对名利的渴望与对世事纷扰的无奈,“白发生”即“白发增添”,也就是辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》所言“赢得仓皇北顾”,而这种无奈却也体现出诗人对世事的积极进取之心。这首诗用自然景物寓情,通过描绘明亮的月亮表达了诗人对求取功名的渴望之情,同时又表现出诗人内心的无奈和迷茫。诗人巧妙地通过描绘月亮的气质和光芒表达出自己内心的情感和态度,可谓情景交融,诗意盎然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号