登录

《偶见·深山曲路见》明徐祯卿原文赏析、现代文翻译

[明] 徐祯卿

《偶见·深山曲路见》原文

深山曲路见桃花,马上匆匆日欲斜。

可奈玉鞭留不住,又衔春恨到天涯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

深山曲路,偶见桃花,马上诗人心情为之欢愉,然而日已西斜,春光将尽,又勾起诗人无限的怅惘。此诗前两句写诗人寻春遇桃花的喜悦,后两句写春光易逝的怅惘。短短四句诗,感情起伏变化,春色之美与韶光之逝交织在一起。诗人通过这种婉曲的手法,把本来没有生命和情感的花树写得有情感、有性格似的。使人感到在诗人欢愉的当儿,也隐含着无限的怅恨。真是“情随事迁,今昔两心”,这实在是耐人寻思的。

这首诗在语言上也自有特色。作者善于利用色彩,在对比中烘托气氛。首句的“深”字把山的幽静、曲折反映出来;而深山就更显得寂静了。次句“马上”表现了诗人快马加鞭的情景,“日欲斜”则用昏黄的天色来烘托诗人急于归去的心情,而日斜就反衬出夜幕将临的静谧。后两句作者不直接说出自己内心因春已将尽而产生的怅惘之情,而是借景抒情。最后一句“又衔春恨到天涯”以马儿的无情反衬诗人的多情,以小见大,意味深长。

所以,总的来说,这首诗以曲折的语言和生动的形象来表现诗人感情的起伏变化,显得情致委婉,意味深长。

以上是我根据原文内容所做的赏析,不知是否符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号